Synonyma
- nā baliyā
- aniž by řekl. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 2.146
- nā karena bhakṣaṇa
- nejí. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 10.110
- nā yāya bhavane
- nevrací se domů — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 9.164
- na bhavanti
- neobjevují se — Śrīmad-bhāgavatam 4.31.17
- mizí — Śrīmad-bhāgavatam 7.2.41
- bhaviṣyanti na
- nikdy se nestanou — Śrīmad-bhāgavatam 10.7.17
- bhaya nā pāiha
- neboj se — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 18.62
- nā bujhibe bheda
- nelze pochopit hluboký význam. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 9.149
- na bhidyeta
- nemohla být ovlivněna — Śrīmad-bhāgavatam 7.5.7
- nā kare bhojana
- nepřijímá jídlo. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 17.179
- keha nā kare bhojana
- nikdo nejedl — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 11.85
- nā karena bhojana
- nejedl — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 12.128
- nā dekhiye bhāla
- nevidím v tom nic dobrého. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 18.141
- nā bhāse
- neplave — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 3.255
- dvidhā nā bhāviha
- neváhej — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 4.161
- duḥkha nā bhāviha
- nermuť se. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 3.52
- na bhāvyam
- nebylo možné. — Śrīmad-bhāgavatam 2.7.27
- nā bhāya
- nelíbí se — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.83
- prabhure nā bhāya
- Śrī Caitanya Mahāprabhu neschvaluje — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 4.72
- bhūyāt na
- nevede — Śrīmad-bhāgavatam 4.6.4
- kichu nā bolaya
- nic neřekne — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 20.23
- na brūyuḥ
- neučili — Śrīmad-bhāgavatam 4.29.56
- na budhyate
- nechápe. — Śrīmad-bhāgavatam 8.22.11
- bujhana nā yāya
- nikdo nepochopil — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 2.127
- nelze pochopit. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 4.188
- nemožné pochopit. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 10.144
- kichu bujhana nā yāya
- nikdo nerozumí. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 12.85
- nā bujhaya
- nechápe. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 23.39
- nā bujhaye
- nepochopí — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 2.83
- nā bujhi'
- nechápající — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 6.128
- nā bujhila
- nevěděl — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 16.62
- bujhite nā pāre
- neschopen pochopit — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.385
- keha nā bujhite pāre
- nikdo nechápe — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 3.82
- bujhite nā pāri
- nechápeme. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 4.89, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 16.147
- nechápeme — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 4.190
- nechápu — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 7.82
- keha bujhite nā pāre
- ostatní nemohli. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 19.18
- nā bujhiye
- nechápu — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 2.20
- nā bāḍila
- nic jsem nedala — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 15.61
- na ca
- a ne — Śrīmad-bhāgavatam 4.2.9