Word for Word Index
- эи а̄ге
- здесь, впереди — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 10.156
- эи бад̣а а̄джн̃а̄
- это важное поручение — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 16.191
- эи а̄джн̃а̄-бале
- в могущество этого высшего приказа Верховной Личности Бога — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.60
- эи а̄джн̃а̄
- такое повеление — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 12.65
- это указание — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.59
- такое указание — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.298
- эи а̄джн̃а̄ лан̃а̄
- получив разрешение на это — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 9.173
- эи а̄ма̄ра карма
- меня учили этому делу (убивать животных не до конца) — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.253
- эи на̄ а̄ш́чарйа
- не удивительно, что ты так поступил — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.272
- эи амр̣та
- этот нектар — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.276
- эи пан̃ча ан̇га
- эти пять элементов — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.129
- эи анна
- эта еда — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 3.76
- эи анне
- таким количеством пищи — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 15.248
- эи антйа-лӣла̄-са̄ра
- суть антья-лилы (заключительных игр Господа Чайтаньи) — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 2.91
- эи ануса̄ре
- таким образом — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 20.76
- эи анусандха̄на
- это выяснение — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 8.76
- эи апара̄дха
- этот грех — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 15.256
- это оскорбление — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 19.10
- эи апара̄дха-чихна
- это великое оскорбление. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.78
- эи апара̄дхе
- за это оскорбление — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 12.127
- из-за этого оскорбления — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 4.154
- эи артха
- это объяснение — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 21.42, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.97
- это значение — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 7.87
- эи ш́локера артха
- значений этого стиха — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.161
- эи са̄та артха
- эти семь различных значений — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.153
- эи дуи артха мили’
- добавив эти два толкования — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.283
- эи артха та̄ра
- таково совершенное толкование этого стиха. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.301
- эи ӯнашашт̣и прака̄ра артха
- таким образом пятьдесят девять значений — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.302
- эи ш́лока-артха
- смысл этого стиха — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 13.123
- эи тараджа̄ра артха
- смысл этого сонета — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 19.24
- эи артхе
- с пониманием смысла — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 15.77
- эи ба̄лака
- этот мальчик — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 10.150
- эи-ба̄ра
- в этот раз. — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 9.124
- эи ба̄т
- это послание — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 8.55
- эти новости — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 9.49
- эи ба̄те
- из-за этих разговоров — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 9.67
- эи бад̣а упака̄ра
- это огромная услуга. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 16.191
- эи бад̣а па̄па
- это тяжкий грех — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.35
- эи бад̣а мӯркха
- это последний глупец. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.38
- эи бад̣а
- это весьма — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 14.79