Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 9.49

রাজা কহে, — “এই বাত্ আমি নাহি জানি ।
প্রাণ কেনে লইব, তার দ্রব্য চাহি আমি ॥ ৪৯ ॥
ра̄джа̄ кахе, — “эи ба̄т а̄ми на̄хи джа̄ни
пра̄н̣а кене ла-иба, та̄ра дравйа ча̄хи а̄ми

Пословный перевод

ра̄джа̄ кахецарь ответил; эи ба̄тэти новости; а̄мия; на̄хи джа̄нине знаю; пра̄н̣аего жизнь; кенезачем; ла-ибадолжен я забирать; та̄раего; дравйаденьги; ча̄хи а̄мижелаю.

Перевод

Царь удивленно ответил: «Я ничего не знал об этом. Зачем лишать его жизни? Я хочу от него только недостающих денег».