Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 9.50

তুমি যাই’ কর তাহাঁ সর্ব সমাধান ।
দ্রব্য যৈছে আইসে, আর রহে তার প্রাণ ।।” ৫০ ।। ॥ ৫০ ॥
туми йа̄и’ кара та̄ха̄н̇ сарва сама̄дха̄на
дравйа йаичхе а̄исе, а̄ра рахе та̄ра пра̄н̣а”

Пословный перевод

тумиты; йа̄и’придя; карасделай; та̄ха̄н̇там; сарва-сама̄дха̄навсе улаживание; дравйатовары; йаичхечтобы; а̄исепришли; а̄раи; рахесохраняет; та̄расвою; пра̄н̣ажизнь.

Перевод

«Отправляйся туда и все уладь. Мне нужно только, чтобы он вернул долг, мне не нужна его жизнь».