Synonyma
- deśa-kāla-artha-tattva-jñaḥ
- velmi zkušený s ohledem na čas, místa a okolnosti — Śrīmad-bhāgavatam 10.11.22
- deśa-kāla-deha-avasthāna
- země, času, těla a postavení — Śrīmad-bhāgavatam 6.9.42
- deśa
- místo — Śrīmad-bhāgavatam 1.9.9, Śrīmad-bhāgavatam 4.29.67, Śrīmad-bhāgavatam 5.3.2, Śrīmad-bhāgavatam 7.15.4, Śrīmad-bhāgavatam 8.9.28
- prostor — Śrīmad-bhāgavatam 1.15.27
- s ohledem na místo — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.54
- určité místo, svaté místo či chrám — Śrīmad-bhāgavatam 5.4.17
- co se týče místa — Śrīmad-bhāgavatam 8.23.16
- dik-deśa
- směr a zem — Śrīmad-bhāgavatam 1.6.8
- eka-deśa
- jedna část — Śrīmad-bhāgavatam 5.3.4-5
- deśa-viśeṣāḥ
- určitá země — Śrīmad-bhāgavatam 5.26.4
- eka-deśa-stham
- ležící na jednom místě — Śrīmad-bhāgavatam 6.16.53-54
- deśa-kāla-jñaḥ
- který dobře rozuměl situaci podle dané chvíle a okolností — Śrīmad-bhāgavatam 7.2.18-19
- deśa-kāla-vidhāna-vit
- dobře si vědom povinností s ohledem na čas, místo a cíl. — Śrīmad-bhāgavatam 9.20.16