Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 10.11.22

Verš

tatropananda-nāmāha
gopo jñāna-vayo-’dhikaḥ
deśa-kālārtha-tattva-jñaḥ
priya-kṛd rāma-kṛṣṇayoḥ

Synonyma

tatra — na tom shromáždění; upānanda-nāmā — jménem Upānanda (starší bratr Nandy Mahārāje); āha — řekl; gopaḥ — pastevec krav; jñāna-vayaḥ-adhikaḥ — který byl co do poznání a věku ze všech nejstarší; deśa-kāla-artha-tattva-jñaḥ — velmi zkušený s ohledem na čas, místa a okolnosti; priya-kṛt — pro dobro; rāma-kṛṣṇayoḥ — Balarāmy a Kṛṣṇy, Nejvyšších Osobností Božství.

Překlad

Pastevec jménem Upānanda, který byl nejzralejší věkem i poznáním a měl hodně zkušeností s ohledem na čas, místo a okolnosti, přednesl na tomto shromáždění všech obyvatel Gokuly následující návrh pro dobro Rāmy a Kṛṣṇy.