Word for Word Index
- rāja-ṛṣi-pravaraḥ
- muy excelso entre la orden de los reyes santos — Śrīmad-bhāgavatam 5.15.6
- rāja-ṛṣi-pravarāt
- que eres el mejor de todos los reyes santos, los rājarṣis — Śrīmad-bhāgavatam 9.9.30
- rāja-puruṣaḥ
- un representante del rey — Śrīmad-bhāgavatam 5.26.16
- rāja-puruṣāḥ
- ministros del gobierno — Śrīmad-bhāgavatam 5.26.22
- rāja-putraḥ
- el príncipe real — Śrīmad-bhāgavatam 1.12.31
- el príncipe — Śrīmad-bhāgavatam 5.1.6
- rāja-putri
- ¡oh, princesa! — Śrīmad-bhāgavatam 3.24.2
- rāja-putryā
- por Śarmiṣṭha, que era la hija de un rey — Śrīmad-bhāgavatam 9.18.32
- rāja-putrān
- los hijos del rey — Śrīmad-bhāgavatam 4.24.32
- rāja-putrāḥ
- todos los hijos del rey Barhiṣat — Śrīmad-bhāgavatam 4.24.23
- rāja-putrāṇām
- los hijos del rey — Śrīmad-bhāgavatam 4.25.1
- rāja-ṛṣayaḥ
- ṛṣis entre los reyes — Śrīmad-bhāgavatam 1.9.5
- muy grandes reyes santos — Śrīmad-bhāgavatam 5.14.40
- todos los reyes fueron santos — Śrīmad-bhāgavatam 9.20.1
- rāja-sūye
- un sacrificio realizado al estilo real — Śrīmad-bhāgavatam 1.9.41
- rāja-ṛṣīn
- de reyes santos — Śrīmad-bhāgavatam 1.12.18
- rāja-ṛṣīṇām
- de reyes que son como sabios — Śrīmad-bhāgavatam 1.12.26
- de grandes reyes santos — Śrīmad-bhāgavatam 4.21.13
- rāja-ṛṣiḥ
- un santo entre los reyes — Śrīmad-bhāgavatam 1.16.36
- el sabio entre los reyes — Śrīmad-bhāgavatam 1.17.43-44
- santo entre los reyes — Śrīmad-bhāgavatam 1.18.46
- rey santo — Śrīmad-bhāgavatam 2.1.13
- el rey santo — Śrīmad-bhāgavatam 3.21.26, Śrīmad-bhāgavatam 4.29.81
- el gran rey santo — Śrīmad-bhāgavatam 4.9.65, Śrīmad-bhāgavatam 4.17.5, Śrīmad-bhāgavatam 4.28.33, Śrīmad-bhāgavatam 9.9.10
- el santo rey Aṅga — Śrīmad-bhāgavatam 4.13.18
- el santo rey — Śrīmad-bhāgavatam 4.13.25, Śrīmad-bhāgavatam 9.1.2-3
- rey piadoso (Nābhi) — Śrīmad-bhāgavatam 5.3.13
- un rey que, además, tenía las cualidades de una gran persona santa — Śrīmad-bhāgavatam 8.24.10
- Satyavrata, el rey santo — Śrīmad-bhāgavatam 8.24.40
- rey santo (Purañjaya) — Śrīmad-bhāgavatam 9.6.19
- el santo rey Duṣmanta — Śrīmad-bhāgavatam 9.20.17
- rāja-ṛṣe
- ¡oh, sabio entre los reyes! — Śrīmad-bhāgavatam 1.17.20
- ¡oh, rey santo! — Śrīmad-bhāgavatam 4.28.48
- ¡oh, tú, el mejor entre los reyes! — Śrīmad-bhāgavatam 4.29.38
- rāja-sūyena
- con un sacrificio rājasūya — Śrīmad-bhāgavatam 3.17.28
- rāja-rājena
- por el rey de reyes (Kuvera) — Śrīmad-bhāgavatam 4.12.8
- rāja-ṛṣeḥ
- del santo rey — Śrīmad-bhāgavatam 4.14.42, Śrīmad-bhāgavatam 4.20.34, Śrīmad-bhāgavatam 4.20.37
- del rey Nābhi — Śrīmad-bhāgavatam 5.3.10
- del piadoso rey — Śrīmad-bhāgavatam 5.4.6
- del gran rey santo — Śrīmad-bhāgavatam 5.8.26, Śrīmad-bhāgavatam 5.14.42, Śrīmad-bhāgavatam 5.14.46
Filter by hierarchy
- Canto Primero: La creación (14)
- Canto Segundo: La manifestación cósmica (2)
- Canto Tercero: El statu quo (6)
- Canto Cuarto: La creación de la cuarta orden (20)
- Canto Quinto: El ímpetu creativo (24)
- Canto Sexto: Deberes prescritos para la humanidad (8)
- Canto Séptimo: La ciencia de Dios (8)
- Canto Octavo: Retracción de las creaciones cósmicas (11)
- Canto Noveno: Liberación (13)
- Canto Décimo: La Verdad Suprema (1)