Sloka 45
ТЕКСТ 45
Verš
Текст
pitaraḥ putra-vatsalāḥ
upālabhante śikṣārthaṁ
naivāgham aparo yathā
питарах̣ путра-ватсала̄х̣
упа̄лабханте ш́икша̄ртхам̇
наива̄гхам апаро йатха̄
Synonyma
Пословный перевод
путра̄н — сыновей; випратикӯла̄н — поступающих наперекор отцовской воле; сва̄н — своих; питарах̣ — отцы; путра-ватсала̄х̣ — любящие своих детей; упа̄лабханте — наказывают; ш́икша-артхам — в назидание; на — не; эва — поистине; агхам — расправу; апарах̣ — враг; йатха̄ — словно.
Překlad
Перевод
Otec a matka mají vždy rádi své děti. Když jsou neposlušné, plísní je nikoliv z nepřátelství, ale jen pro jejich poučení a dobro. Jak mohl Hiraṇyakaśipu, Prahlādův otec, trestat tak vznešeného syna? To si přeji vědět.
Отец и мать всегда полны нежной любви к своим детям. Если дети ведут себя непослушно, родители наказывают их, но они делают это в назидание ребенку и ради его же блага, а вовсе не потому, что относятся к нему враждебно. Как же мог Хираньякашипу, отец Махараджи Прахлады, подвергать наказаниям такого возвышенного сына? Я очень хотел бы понять это.