Skip to main content

Sloka 5

ТЕКСТ 5

Verš

Текст

viśvodbhava-sthāna-nirodha-karma te
hy akartur aṅgīkṛtam apy apāvṛtaḥ
yuktaṁ na citraṁ tvayi kārya-kāraṇe
sarvātmani vyatirikte ca vastutaḥ
виш́водбхава-стха̄на-ниродха-карма те
хй акартур ан̇гӣкр̣там апй апа̄вр̣тах̣
йуктам̇ на читрам̇ твайи ка̄рйа-ка̄ран̣е
сарва̄тмани вйатирикте ча вастутах̣

Synonyma

Пословный перевод

viśva — celého vesmíru; udbhava — stvoření; sthāna — udržování; nirodha — zničení; karma — tyto činnosti; te — Tebe (ó drahý Pane); hi — vskutku; akartuḥ — nezúčastněný; aṅgīkṛtam — přesto přijímaný védskou literaturou; api — ačkoliv; apāvṛtaḥ — nedotčený všemi těmito činnostmi; yuktam — hodící se; na — ne; citram — úžasné; tvayi — v Tobě; kārya-kāraṇe — původní příčina všech následků; sarva-ātmani — po všech stránkách; vyatirikte — oddělená; ca — také; vastutaḥ — původní substance.

виш́ва — вселенной; удбхава — возникновения; стха̄на — поддержания; ниродха — уничтожения; карма — деяние; те — Твое (о Господь); хи — поистине; акартух̣ — непричастного; ан̇гӣкр̣там — признаваемое (ведическими писаниями); апи — хотя; апа̄вр̣тах̣ — не затрагиваемого (всей этой деятельностью); йуктам — как и должно быть; на — не; читрам — удивительно; твайи — в Тебе; ка̄рйа- ка̄ран̣е — в первопричине всего; сарва-а̄тмани — во всех отношениях; вйатирикте — отделенной; ча — также; вастутах̣ — в качестве изначальной субстанции.

Překlad

Перевод

Ó Pane, i když jsi od stvoření, udržování a zničení tohoto hmotného světa zcela odpoutaný a tyto činnosti tě přímo neovlivňují, přesto jsou všechny připisovány Tobě. Nedivíme se tomu, neboť Tvé energie, které není možné pochopit, Tě činí dokonale způsobilým být příčinou všech příčin. Jsi činným principem všeho, přestože jsi od všeho oddělený. Můžeme tedy realizovat, že vše se děje působením Tvé nepochopitelné energie.

О Господь, Ты стоишь в стороне от сотворения, поддержания и уничтожения материального мира и нисколько не привязан к этой деятельности, однако Веды утверждают, что именно Ты управляешь всеми этими процессами. Впрочем, нас это не удивляет, ибо Ты владеешь непостижимой энергией, что дает Тебе полное право называться причиной всех причин. Ты существуешь отдельно от всего, и в то же время Ты — суть всего. Таким образом, можно понять, что все в этом мире происходит благодаря Твоей непостижимой энергии.