Skip to main content

Text 216

Text 216

Verš

Texto

‘tapasvī’ prabhṛti yata dehārāmī haya
sādhu-saṅge tapa chāḍi’ śrī-kṛṣṇa bhajaya
‘tapasvī’ prabhṛti yata dehārāmī haya
sādhu-saṅge tapa chāḍi’ śrī-kṛṣṇa bhajaya

Synonyma

Palabra por palabra

tapasvī — ti, kdo podstupují tvrdou askezi; prabhṛti — a tak dále; yata — všichni; dehārāmī haya — náleží ke kategorii tělesného pojetí života; sādhu-saṅge — ve společnosti oddaných; tapa chāḍi' — zanechávající veškeré askeze; śrī-kṛṣṇa bhajaya — zapojí se do služby Pánu Kṛṣṇovi.

tapasvī — las personas que se someten a rigurosas penitencias; prabhṛti — y demás; yata — todos; dehārāmī haya — entran en la categoría del concepto corporal de la vida; sādhu-saṅge — en compañía de devotos; tapa chāḍi’ — abandonando todos esos procesos de penitencia y austeridad; śrī-kṛṣṇa bhajaya — se ocupan en el servicio del Señor Kṛṣṇa.

Překlad

Traducción

„Do stejné kategorie patří i tapasvī, kteří se chtějí dostat na vyšší planetární soustavy podstupováním tvrdé askeze. Pokud však přijdou do styku s oddaným, všech těchto činností zanechají a zapojí se do služby Pánu Kṛṣṇovi.“

«Los tapasvīs, que se someten a rigurosas austeridades y penitencias para elevarse a los sistemas planetarios superiores, también están en la misma categoría. Cuando entran en contacto con un devoto, abandonan todas esas prácticas y se ocupan en el servicio del Señor Kṛṣṇa.