Sloka 14
Text 14
Verš
Text
tatra śraddhā manoḥ patnī
hotāraṁ samayācata
duhitrartham upāgamya
praṇipatya payovratā
hotāraṁ samayācata
duhitrartham upāgamya
praṇipatya payovratā
tatra śraddhā manoḥ patnī
hotāraṁ samayācata
duhitrartham upāgamya
praṇipatya payovratā
hotāraṁ samayācata
duhitrartham upāgamya
praṇipatya payovratā
Synonyma
Synonyms
tatra — in that sacrifice; śraddhā — Śraddhā; manoḥ — of Manu; patnī — the wife; hotāram — to the priest performing the yajña; samayācata — begged properly; duhitṛ-artham — for a daughter; upāgamya — coming near; praṇipatya — offering obeisances; payaḥ-vratā — who was observing the vow of drinking only milk.
Překlad
Translation
Śraddhā, Manuova žena, jež dodržovala slib živit se pouze mlékem, přišla během oběti za obětujícím knězem, složila mu poklony a prosila ho o dceru.
During that sacrifice, Śraddhā, Manu’s wife, who was observing the vow of subsisting only by drinking milk, approached the priest offering the sacrifice, offered obeisances to him and begged for a daughter.