Skip to main content

Sloka 63

Text 63

Verš

Text

tam ūcuḥ pāṭyamānās te
sarve prāñjalayo nṛpa
kiṁ na indra jighāṁsasi
bhrātaro marutas tava
tam ūcuḥ pāṭyamānās te
sarve prāñjalayo nṛpa
kiṁ na indra jighāṁsasi
bhrātaro marutas tava

Synonyma

Synonyms

tam — jemu; ūcuḥ — řekli; pāṭyamānāḥ — usoužení; te — oni; sarve — všichni; prāñjalayaḥ — se sepjatýma rukama; nṛpa — ó králi; kim — proč; naḥ — nás; indra — ó Indro; jighāṁsasi — chceš zabít; bhrātaraḥ — bratři; marutaḥ — Marutové; tava — tvoji.

tam — to him; ūcuḥ — said; pāṭyamānāḥ — being aggrieved; te — they; sarve — all; prāñjalayaḥ — with folded hands; nṛpa — O King; kim — why; naḥ — us; indra — O Indra; jighāṁsasi — do you want to kill; bhrātaraḥ — brothers; marutaḥ — Maruts; tava — your.

Překlad

Translation

Ó králi, byly ztrápené a se sepjatýma rukama na Indru naléhaly: “Drahý Indro, jsme Marutové, tvoji bratři. Proč se nás snažíš zabít?”

O King, being very much aggrieved, they pleaded to Indra with folded hands, saying, “Dear Indra, we are the Maruts, your brothers. Why are you trying to kill us?”