Skip to main content

Sloka 32

32

Verš

Текст

jñāna-yogaś ca man-niṣṭho
nairguṇyo bhakti-lakṣaṇaḥ
dvayor apy eka evārtho
bhagavac-chabda-lakṣaṇaḥ
джн̃а̄на-йоґаш́ ча ман-нішт̣го
наірґун̣йо бгакті-лакшан̣ах̣
двайор апй ека ева̄ртго
бгаґавач-чгабда-лакшан̣ах̣

Synonyma

Послівний переклад

jñāna-yogaḥ — filozofické bádání; ca — a; mat-niṣṭhaḥ — zaměřené na Mne; nairguṇyaḥ — osvobozený od hmotných kvalit přírody; bhakti — oddaná služba; lakṣaṇaḥ — jménem; dvayoḥ — obojího; api — navíc; ekaḥ — jeden; eva — jistě; arthaḥ — účel; bhagavat — Nejvyšší Osobnost Božství; śabda — slovem; lakṣaṇaḥ — označený.

джн̃а̄на-йоґах̣  —  філософський пошук; ча  —  і; мат-нішт̣гах̣  —  скерований до Мене; наірґун̣йах̣  —  вільний від ґун матеріальної природи; бгакті  —  віддане служіння; лакшан̣ах̣  —  що називається; двайох̣  —  обох; апі  —  більше того; еках̣  —  один; ева  —  певно; артгах̣  —  мета; бгаґават  —  Верховний Бог-Особа; ш́абда  —  словом; лакшан̣ах̣  —  означений.

Překlad

Переклад

Filozofické bádání vrcholí v pochopení Nejvyšší Osobnosti Božství. Poté, co člověk získá toto porozumění a osvobodí se od hmotných kvalit přírody, dosáhne stadia oddané služby. Jak přímo oddanou službou, tak filozofickým bádáním musí nalézt tentýž cíl, Nejvyšší Osobnost Božství.

Вінець філософського пошуку    —    це пізнати Верховного Бога-Особу. Зрозумівши це і звільнившись від впливу ґун матеріальної природи, людина піднімається на рівень відданого служіння. Чи відданим служінням, чи філософським пошуком, треба знайти найвищу ціль    —    Верховного Бога-Особу.

Význam

Коментар

V Bhagavad-gītě je řečeno, že moudrý člověk dojde po mnoha a mnoha životech filozofického bádání nakonec k poznání, že Vāsudeva, Nejvyšší Osobnost Božství, je vším, a proto se Mu odevzdá. Takoví vážní studenti filozofie jsou vzácní, protože jde o nesmírně velké duše. Pokud člověk svým filozofickým bádáním nedojde k porozumění Nejvyšší Osobě, jeho úkol není dokončen. Musí se svým hledáním poznání ještě pokračovat, dokud nedospěje k pochopení Nejvyššího Pána v oddané službě.

ПОЯСНЕННЯ: У «Бгаґавад-ґіті» сказано, що після багатьох, багатьох життів, присвячених філософському пошуку, мудра людина врешті-решт усвідомлює, що Ва̄судева, Верховний Бог-Особа,    —    це все суще, і тому віддається Йому. Такі серйозні шукачі істини трапляються дуже рідко, тому що це дуже великі душі. Якщо філософський пошук не привів до пізнання Верховної Особи, його слід вважати незавершеним. Треба шукати істину далі, аж поки прийде розуміння Верховного Господа і відданого служіння.

Příležitost k přímému styku s Osobností Božství dává Bhagavad-gītā, kde je zároveň řečeno, že ti, kdo používají jiné metody, jako je filozofická spekulace a mystická yoga, mají mnoho potíží. Po mnoha a mnoha letech velkých potíží může yogī nebo moudrý filozof dojít k Pánu, ale jeho cesta je velice obtížná, zatímco cesta oddané služby je snadná pro každého. Výsledku moudré filozofické spekulace lze dosáhnout pouhým vykonáváním oddané služby, a dokud člověk svou mentální spekulací nedojde k pochopení Osobnosti Božství, veškeré jeho bádání se považuje za bezvýsledné. Konečným cílem moudrého filozofa je splynout s neosobním Brahmanem, ale Brahman je záře Nejvyšší Osoby. Pán říká v Bhagavad-gītě (14.27): brahmaṇo hi pratiṣṭhāham amṛtasyāvyayasya ca — “Jsem základem neosobního Brahmanu, který je nezničitelný a představuje nejvyšší blaženost.” Pán je nejvyšším zdrojem veškeré radosti, včetně blaženosti Brahmanu, a proto ten, kdo má neochvějnou víru v Nejvyšší Osobnost Božství, již realizoval neosobní Brahman i Paramātmu.

«Бгаґавад-ґіта» дає можливість безпосередньо зустрітися з Богом-Особою, і зазначає, що ті, хто вдається до інших методів    —    філософських роздумів чи практики містичної йоґи,    —    зазнають великих труднощів. Через багато, багато років цих важких зусиль йоґ чи мудрий філософ може прийти до Господа, але цей шлях дуже важкий. Натомість шлях відданого служіння легкий для всіх. Результатів, які дає філософська мудрість і роздуми, можна досягнути просто за допомогою відданого служіння. Разом з тим, якщо умоглядні роздуми не приводять мислителя до пізнання Бога-Особи, весь його пошук залишається марним клопотом, який він добровільно взяв на себе. Остаточна мета мудреця-філософа полягає в тому, щоб злитися з безособистісним Брахманом, але Брахман    —    це не що інше, як сяйво Верховної Особи. Господь каже в «Бгаґавад-ґіті» (14.27): брахман̣о хі пратішт̣га̄хам амр̣тасйа̄вйайасйа ча    —    «Я основа безособистісного Брахмана, незнищенної обителі найвищого блаженства». Господь    —    це верховне вмістище всієї насолоди, включно з блаженством Брахмана, тому вважають, що людина, яка непохитно вірить у Верховного Бога-Особу, вже пізнала безособистісний Брахман і Параматму.