Skip to main content

Text 336

Text 336

Verš

Texto

‘kṛṣṇa-padārcana’ haya dvāparera dharma
‘kṛṣṇa’-varṇe karāya loke kṛṣṇārcana-karma
‘kṛṣṇa-padārcana’ haya dvāparera dharma
‘kṛṣṇa’-varṇe karāya loke kṛṣṇārcana-karma

Synonyma

Palabra por palabra

kṛṣṇa-pada-arcana — uctívání lotosových nohou Kṛṣṇy; haya — je; dvāparera — věku Dvāpara; dharma — předepsanou povinností; kṛṣṇa-varṇe — s černou barvou; karāya — zavádí; loke — lidem; kṛṣṇa-arcana-karma — činnosti uctívání Pána Kṛṣṇy.

kṛṣṇa-pada-arcana — adorar los pies de loto de Kṛṣṇa; haya — es; dvāparera — del milenio de Dvāpara; dharma — el deber prescrito; kṛṣṇa-varṇe — de color negruzco; karāya — induce; loke — en la gente; kṛṣṇa-arcana-karma — las actividades de adorar al Señor Kṛṣṇa.

Překlad

Traducción

„Ve Dvāpara-yuze bylo předepsanou povinností lidí uctívat lotosové nohy Kṛṣṇy. Pán Kṛṣṇa se proto zjevil s černou barvou pleti a osobně toto uctívání zavedl.“

«En Dvāpara-yuga, el deber prescrito de la gente era adorar los pies de loto de Kṛṣṇa. Por eso el Señor Kṛṣṇa, que advino con un cuerpo negruzco, indujo personalmente a la gente a que Le adorasen.