Skip to main content

Text 26

Text 26

Verš

Texto

gopī-gaṇa-saha vihāra, hāsa, parihāsa
kaṇṭha-dhvani-ukti śuni’ mora karṇollāsa
gopī-gaṇa-saha vihāra, hāsa, parihāsa
kaṇṭha-dhvani-ukti śuni’ mora karṇollāsa

Synonyma

Palabra por palabra

gopī-gaṇa-saha — s gopīmi; vihāra — zábavy; hāsa — smích; parihāsa — laškování; kaṇṭha-dhvani-ukti — hlasy; śuni' — když jsem uslyšel; mora — Mých; karṇa-ullāsa — radost uší.

gopī-gaṇa-saha — con las gopīs; vihāra — pasatiempos; hāsa — reír; parihāsa — bromear; kaṇṭha-dhvani-ukti — las expresiones vocales; śuni’ — al escuchar; mora — Mío; karṇa-ullāsa — júbilo de los oídos.

Překlad

Traducción

„Tam jsem viděl všemožné zábavy Kṛṣṇy a gopī, kteří spolu laškovali a smáli se. Zvuk jejich hlasů ještě zvětšil radost Mých uší.“

«Allí vi a Kṛṣṇa y a las gopīs disfrutar de toda clase de pasatiempos, mientras reían y bromeaban juntos. Escuchar sus voces y expresiones realzó el júbilo de Mis oídos.