Word for Word Index
- saha adribhiḥ
- junto con las colinas y montañas — Śrīmad-bhāgavatam 1.14.15
- saha-agnayaḥ
- junto con los dioses del fuego — Śrīmad-bhāgavatam 4.2.6
- ¡oh, dioses del fuego! — Śrīmad-bhāgavatam 4.2.9
- saha-agnibhiḥ
- con el sacrificio de fuego — Śrīmad-bhāgavatam 8.18.24-25
- saha-agrajam
- que estaba jugando con Su hermano mayor, Balarāma — Śrīmad-bhāgavatam 10.11.14
- saha ambhasā
- juntamente con el agua. — Śrīmad-bhāgavatam 3.10.6
- andhasā saha
- en la comida — Śrīmad-bhāgavatam 9.8.4
- anna-saha
- con los alimentos — CC Madhya-līlā 9.54
- saha anugaiḥ
- junto con sus seguidores — Śrīmad-bhāgavatam 4.19.4
- saha-anugam
- en compañía de grandes almas — Śrīmad-bhāgavatam 4.24.24-25
- saha-anugaḥ
- junto con su séquito — Śrīmad-bhāgavatam 3.22.26-27
- saha-anugāḥ
- con sus seguidores — Śrīmad-bhāgavatam 8.11.25
- saha-anujaiḥ
- con sus hermanos menores — Śrīmad-bhāgavatam 1.10.1
- saha-anujam
- con sus hermanos menores — Śrīmad-bhāgavatam 1.8.3
- saha-anujaḥ
- junto con sus hermanos menores — Śrīmad-bhāgavatam 1.13.3-4
- saha-gaṇa-raghunātha-anvitam
- con Raghunātha dāsa Gosvāmī y sus compañeros íntimos — CC Antya-līlā 2.1
- saha asuraiḥ
- con su séquito de asuras. — Śrīmad-bhāgavatam 8.23.3
- balinā saha
- acompañado por Bali Mahārāja — Śrīmad-bhāgavatam 8.23.11-12
- saha bandhubhiḥ
- en compañía de amigos — Śrīmad-bhāgavatam 9.2.15
- mahā-bhakta-gaṇa-saha
- entre devotos muy avanzados — CC Madhya-līlā 9.237
- bhakta saha
- con Sus devotos — CC Antya-līlā 13.71
- bhakta-gaṇa-saha
- con los demás devotos — CC Antya-līlā 8.71
- bhavānyā saha
- con su esposa, Bhavānī — Śrīmad-bhāgavatam 5.24.17
- bhaṭṭathāri-saha
- con los bhaṭṭathāris — CC Madhya-līlā 9.226
- saha-bālaḥ
- con el niño — Śrīmad-bhāgavatam 10.7.28
- saha-godhanāḥ ca
- con las vacas y terneros — Śrīmad-bhāgavatam 10.8.42
- saha-cari
- ¡oh, Mi querida amiga! — CC Madhya-līlā 1.76
- ¡oh, Mi querida amiga! — CC Antya-līlā 1.79, CC Antya-līlā 1.114, CC Antya-līlā 1.190
- dehena saha
- junto con el cuerpo — Śrīmad-bhāgavatam 10.1.38
- saha-deva-martyāḥ
- con los semidioses y los seres humanos mortales — Śrīmad-bhāgavatam 7.9.49
- saha devyā
- con Umā — Śrīmad-bhāgavatam 8.12.1-2
- saha-devāḥ
- ¡oh, semidioses! — Śrīmad-bhāgavatam 4.2.9
- dharma-jñāna-ādibhiḥ saha
- junto con los principios religiosos, el conocimiento trascendental, etc. — CC Madhya-līlā 24.321
- saha-dharmam
- junto con principios religiosos — Śrīmad-bhāgavatam 3.15.24
- saha gopāla-dārakaiḥ
- con otros niños de la misma profesión (pastorcillos) — Śrīmad-bhāgavatam 10.11.38
- saha-gadaḥ
- el portador de la maza — Śrīmad-bhāgavatam 10.6.22-23
- gaṇa-saha mahāprabhure
- a Śrī Caitanya Mahāprabhu con Sus acompañantes — CC Antya-līlā 7.63
- sva-gaṇa-saha
- con Sus acompañantes — CC Madhya-līlā 14.115
- saha-gaṇa
- con compañeras íntimas — CC Antya-līlā 2.1
- con acompañantes — CC Antya-līlā 3.1