Skip to main content

ТЕКСТ 45

TEKST 45

Текст

Tekst

све све карман̣й абхиратах̣
сам̇сиддхим̇ лабхате нарах̣
сва-карма-ниратах̣ сиддхим̇
йатха̄ виндати тач чхр̣н̣у
sve sve karmaṇy abhirataḥ
saṁsiddhiṁ labhate naraḥ
sva-karma-nirataḥ siddhiṁ
yathā vindati tac chṛṇu

Пословный перевод

Synonyms

све све — в своих; карман̣и — делах; абхиратах̣ — занятый; сам̇сиддхим — совершенство; лабхате — получает; нарах̣ — человек; сва-карма — своими обязанностями; ниратах̣ — занятый; сиддхим — совершенства; йатха̄ — каким образом; виндати — достигает; тат — то; ш́р̣н̣у — послушай.

sve sve – każdy swojej; karmaṇi – praca; abhirataḥ – przestrzegając; saṁsiddhim – doskonałość; labhate – osiąga; naraḥ – człowiek; sva-karma – w swój obowiązek; nirataḥ – zaangażowany; siddhim – doskonałość; yathā – jak; vindati – osiąga; tat – to; śṛṇu – słuchaj.

Перевод

Translation

Занимаясь деятельностью, соответствующей его природе, каждый человек может достичь совершенства. Пожалуйста, выслушай Меня: сейчас Я расскажу тебе, как это сделать.

Przez pełnienie swojego obowiązku każdy człowiek może osiągnąć doskonałość. Posłuchaj, a opowiem ci, w jaki sposób stać się to może.