Бг. 18.45

स्वे स्वे कर्मण्यभिरत: संसिद्धिं लभते नर
स्वकर्मनिरत: सिद्धिं यथा विन्दति तच्‍छृणु ॥ ४५ ॥
све све карман̣й абхиратах̣
сам̇сиддхим̇ лабхате нарах̣
сва-карма-ниратах̣ сиддхим̇
йатха̄ виндати тач чхр̣н̣у

Пословный перевод

све свев своих; карман̣иделах; абхиратах̣занятый; сам̇сиддхимсовершенство; лабхатеполучает; нарах̣человек; сва-кармасвоими обязанностями; ниратах̣занятый; сиддхимсовершенства; йатха̄каким образом; виндатидостигает; татто; ш́р̣н̣упослушай.

Перевод

Занимаясь деятельностью, соответствующей его природе, каждый человек может достичь совершенства. Пожалуйста, выслушай Меня: сейчас Я расскажу тебе, как это сделать.