Sloka 55
VERSO 55
Verš
Texto
bāḍham ity abhyupetyātha
ditī rājan mahā-manāḥ
kaśyapād garbham ādhatta
vrataṁ cāñjo dadhāra sā
ditī rājan mahā-manāḥ
kaśyapād garbham ādhatta
vrataṁ cāñjo dadhāra sā
bāḍham ity abhyupetyātha
ditī rājan mahā-manāḥ
kaśyapād garbham ādhatta
vrataṁ cāñjo dadhāra sā
ditī rājan mahā-manāḥ
kaśyapād garbham ādhatta
vrataṁ cāñjo dadhāra sā
Synonyma
Sinônimos
Překlad
Tradução
Ó králi Parīkṣite, Diti, manželka Kaśyapy, souhlasila s tím, že podstoupí očistný proces zvaný puṁsavana. “Ano,” řekla, “udělám vše podle tvých pokynů.” Když s velkou radostí přijala semeno od Kaśyapy a otěhotněla, začala věrně plnit daný slib.
Ó rei Parīkṣit, Diti, a esposa de Kaśyapa, concordou em se submeter ao processo purificatório conhecido como puṁsavana. “Sim”, disse ela, “farei tudo de acordo com tuas instruções.” Em grande júbilo, ela engravidou, tendo recebido o sêmen de Kaśyapa, e fielmente começou a cumprir o voto.