Word for Word Index
- abhiniveśita-manāḥ
- sua mente estava absorta — ŚB 5.8.27
- eka-agra-manāḥ
- com plena atenção — ŚB 4.29.82
- putra-sneha-anubaddha-manāḥ
- que estava compelido pela afeição a seu filho — ŚB 5.9.4
- anudvigna-manāḥ
- sem ser agitado na mente — Bhagavad-gītā 2.56
- arpita-manāḥ
- sua mente tendo se fixado — ŚB 3.28.33
- avikhaṇḍita-manāḥ
- com a mente imperturbável — ŚB 5.5.30
- cira-utkaṇṭha-manāḥ
- estando muito ansiosa por um longo tempo — ŚB 4.3.10
- eka-manāḥ
- com muita atenção — ŚB 6.8.3
- karṣita-manāḥ
- cuja mente se sente atraída — ŚB 5.14.18
- mahā-manāḥ
- o magnânimo — ŚB 1.11.16-17
- aquele que tem uma visão mais ampla. — ŚB 1.16.13-15
- a grande alma — ŚB 2.4.3-4, ŚB 5.1.29
- muitíssimo satisfeita mentalmente. — ŚB 3.14.51
- orgulhoso — ŚB 3.18.1
- avançado em consciência — ŚB 4.27.4
- o caridoso rei Citraketu. — ŚB 6.14.35
- jubilante — ŚB 6.18.55
- muito circunspecto — ŚB 7.4.9-12
- āsakta-manāḥ
- mente apegada — Bhagavad-gītā 7.1
- mat-manāḥ
- sempre pensando em Mim — Bhagavad-gītā 9.34
- pensando em Mim — Bhagavad-gītā 18.65
- prīta-manāḥ
- com a mente satisfeita — Bhagavad-gītā 11.49
- estando muito satisfeito — ŚB 4.17.8
- tuṣṭa-manāḥ
- completamente satisfeito — ŚB 1.6.26
- udvigna-manāḥ
- com a mente perturbada — ŚB 1.7.18
- sua mente repleta de ansiedades — ŚB 5.8.15
- prīta‑manāḥ
- satisfeito em Sua mente — ŚB 1.10.2
- śaṅkita-manāḥ
- com dúvidas na mente — ŚB 2.7.30
- manāḥ
- na mente — ŚB 4.1.23
- o rei, cuja mente — ŚB 4.9.42-43
- sua mente — ŚB 5.2.18
- tat-manāḥ
- estando demasiadamente aflita — ŚB 4.9.23
- nirviṇṇa-manāḥ
- estando mentalmente indiferente — ŚB 4.13.47
- vismita-manāḥ
- estando muito espantado — ŚB 7.1.14-15