Skip to main content

Sloka 32

ТЕКСТ 32

Verš

Текст

vinirdhutāśeṣa-mano-malaḥ pumān
asaṅga-vijñāna-viśeṣa-vīryavān
yad-aṅghri-mūle kṛta-ketanaḥ punar
na saṁsṛtiṁ kleśa-vahāṁ prapadyate
винирдхута̄шеш̣а-мано-малах̣ пума̄н
асан̇га-вигя̄на-вишеш̣а-вӣрява̄н
яд-ан̇гхри-мӯле кр̣та-кетанах̣ пунар
на сам̇ср̣тим̇ клеша-ваха̄м̇ прападяте

Synonyma

Дума по дума

vinirdhuta — zvláště očištěný; aśeṣa — nesčetné; manaḥ-malaḥ — mentální spekulace čili nečistota nahromaděná v mysli; pumān — osoba; asaṅga — znechucená; vijñāna — vědecky; viśeṣa — konkrétně; vīrya-vān — posílený bhakti-yogou; yat — Jehož; aṅghri — lotosové nohy; mūle — u jejich chodidel; kṛta-ketanaḥ — když přijal útočiště; punaḥ — znovu; na — nikdy; saṁsṛtim — hmotný svět; kleśa-vahām — plný utrpení; prapadyate — uchýlí se.

винирдхута – напълно пречистен; ашеш̣а – безкрайни; манах̣-малах̣ – измислици или замърсявания, натрупали се в ума; пума̄н – човекът; асан̇га – отвратен; вигя̄на – научно; вишеш̣а – специално; вӣря-ва̄н – укрепнал в бхакти йога; ят – чиито; ан̇гхри – лотосови нозе; мӯле – в основата на; кр̣та-кетанах̣ – приел подслон; пунах̣ – отново; на – никога; сам̇ср̣тим – материалното съществуване; клеша-ваха̄м – пълно със страдания; прападяте – приема.

Překlad

Превод

Když se oddaný uchýlí k lotosovým nohám Nejvyšší Osobnosti Božství, je zcela zbaven všeho neporozumění a mentální spekulace a začne jednat odříkavě. To je možné jedině tehdy, když je posílen praktikováním bhakti-yogy. Jakmile jednou přijme útočiště u chodidel lotosových nohou Pána, již nikdy se nevrátí do tohoto hmotného světa, plného trojího utrpení.

Когато преданият намери убежище при лотосовите нозе на Върховната Божествена Личност, той се освобождава от всички измислици и заблуди и загубва влечение към всичко материално. Единствено човек, който е придобил духовна сила благодарение на заниманията си с бхакти йога, може да постигне това. Щом се подслони при лотосовите нозе на Бога, преданият никога повече не се връща към материалното съществуване, пълно с тристранни страдания.

Význam

Пояснение

Jak uvedl Pán Caitanya Mahāprabhu v pokynech Śikṣāṣṭaky, zpíváním svatého jména Pána — Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare / Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare — čili procesem naslouchání o slávě Pána a jejího opěvování se mysl postupně očistí. Jelikož jsme ve styku s hmotou již od nepaměti, nashromáždili jsme ve svých myslích velké množství nečistot. Výsledek se projevuje, když se živá bytost ztotožňuje se svým tělem — ocitá se v sevření přísných zákonů hmotné přírody a s mylným dojmem tělesné totožnosti se dostává do koloběhu opakovaných zrození a smrtí. Když se posílí praktikováním bhakti-yogy, její mysl se tohoto mylného pochopení zbaví a živá bytost se přestane o hmotnou existenci či smyslový požitek zajímat.

В своята Шикш̣а̄ш̣т̣ака Бог Чайтаня Маха̄прабху казва, че когато повтаряме святото име на Бога – Харе Кр̣ш̣н̣а, Харе Кр̣ш̣н̣а, Кр̣ш̣н̣а Кр̣ш̣н̣а, Харе Харе / Харе Ра̄ма, Харе Ра̄ма, Ра̄ма Ра̄ма, Харе Харе – или слушаме за Бога и го възславяме, умът ни постепенно се пречиства от материалните замърсявания. Тъй като от незапомнени времена се намираме в материалния свят, в ума ни са се натрупали много нечисти неща. Тяхното въздействие се изразява най-общо в това, че се отъждествяваме с тялото си, така ставаме подвластни на суровите закони на материалната природа и те ни обричат непрекъснато да се въртим в цикъла на раждането и смъртта. Но когато в процеса на практикуването на бхакти йога човек придобие духовна сила, той се пречиства от заблудата на материалното отъждествяване и загубва интерес към материалното съществуване и към сетивното наслаждение.

Bhakti neboli oddanou službu charakterizuje vairāgya a jñāna. Jñāna se týká pochopení, že nejsme toto tělo, a vairāgya znamená nezájem o smyslový požitek. Tyto dvě prvořadé zásady zbavení se hmotných pout lze realizovat na síle bhakti-yogy. Když je oddaný upevněný v láskyplné službě lotosovým nohám Pána, po opuštění svého těla se nikdy nevrátí do tohoto hmotného světa, jak Pán potvrzuje v Bhagavad-gītě (tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti so 'rjuna).

Бхакти, преданото служене, винаги е съпътствано от ваира̄гя и гя̄на. Гя̄на е разбирането, че живото същество се различава от тялото си, а ваира̄гя е липсата на интерес към сетивното наслаждение. Тези две главни предпоставки за освобождението от материалното робство могат да бъдат осъществени с помощта на бхакти йога. В резултат на това преданият, който изцяло се е посветил на любовно служене в лотосовите нозе на Бога, след напускането на тялото си повече никога не се връща в материалното съществуване, както утвърждава самият Бог в Бхагавад-гӣта̄ (тяктва̄ дехам̇ пунар джанма наити ма̄м ети со 'рджуна).

Slovo vijñāna je v tomto verši zvláště důležité. Jñānu, poznání o své duchovní totožnosti, ke kterému člověk dospěje, když se nepovažuje za tělo, vysvětluje Bhagavad-gītā jako obnovení duchovní realizace (brahma-bhūta). V podmíněném stavu hmotné existence člověk nemůže být duchovně realizovaný, jelikož se ztotožňuje s hmotou. Pochopení rozdílu mezi hmotnou a duchovní existencí se nazývá jñāna. Po dosažení úrovně jñāny, stavu brahma-bhūta, živá bytost nakonec dospěje k oddané službě, kdy plně chápe své vlastní postavení a postavení Nejvyšší Osobnosti Božství. Toto pochopení je zde označeno jako vijñāna-viśeṣa. Pán proto říká, že poznání o Něm je vijñāna, věda. Když se člověk posílí vědeckým poznáním Nejvyšší Osobnosti Božství, jeho osvobozené postavení je jisté. V Bhagavad-gītě (9.2) je věda oddané služby popsána jako pratyakṣāvagamaṁ dharmyam, přímé pochopení náboženských zásad prostřednictvím realizace.

В тази строфа особено значение има думата вигя̄на. Гя̄на, или знанието, че сме духовни по същност, постигаме, когато престанем да се отъждествяваме с тялото си. В Бхагавад-гӣта̄ това равнище е наречено брахма-бхӯта, равнище на духовно себепознание. На равнището на обусловеното, материалното съществуване човек не осъзнава духовната си природа, защото се отъждествява с материалното тяло. Разбирането за разликата между материалното и духовното съществуване се нарича гя̄на. Щом постигне равнището на гя̄на, т.е. равнището брахма-бхӯта, човек се обръща към преданото служене и в хода на този процес окончателно осъзнава и собствената си позиция, и позицията на Върховната Божествена Личност. В дадената строфа това разбиране е наречено вигя̄на-вишеш̣а. Затова Богът казва, че знанието за него е вигя̄на, наука. С други думи, за човек, който притежава научно знание за Върховния Бог, освобождението е сигурно. В Бхагавад-гӣта̄ (9.2) се казва, че науката на преданото служене е пратякш̣а̄вагамам̇ дхармям, т.е. пряко осъзнаване принципите на религията чрез личен опит.

Při praktikování bhakti-yogy můžeme přímo vnímat svůj pokrok v duchovním životě. U jiných postupů, jako je karma-yoga, jñāna-yoga a dhyāna-yoga, si svým pokrokem nemůžeme být jistí, ale u bhakti-yogy si ho můžeme být přímo vědomi — stejně jako člověk, který jí, zároveň ví, že jeho hlad je uspokojen. Naši falešnou chuť pro požívání si a panování v hmotném světě způsobuje přemíra vášně a nevědomosti. Působením bhakti-yogy těchto dvou kvalit ubývá, a tak se dostáváme do kvality dobra. Postupným překonáním kvality dobra dosáhneme čistého dobra, které není znečištěné hmotnými kvalitami. Oddaný v tomto postavení již nemá žádné pochyby — ví, že se do tohoto hmotného světa nevrátí.

Човекът, който се занимава с бхакти йога, има възможност непосредствено да наблюдава духовния си напредък. При другите видове йога – карма йога, гя̄на йога или дхя̄на йога – практикуващият невинаги може да е сигурен, че напредва, но в бхакти йога той непосредствено усеща духовното си развитие, както човекът, който се храни, чувства как гладът му постепенно се засища. Лъжливата ни жажда за наслаждение и за господство над материалния свят се появява под въздействие на страстта и невежеството. В процеса на бхакти йога влиянието на тези две качества отслабва и живото същество се издига до гун̣ата на доброто. А когато се извиси дори над гун̣ата на доброто, то постига чистото добро, което не е замърсено от материалните качества. В това състояние преданият престава да изпитва съмнения – той знае със сигурност, че повече никога няма да се върне в материалния свят.