Skip to main content

Text 67

Text 67

Verš

Texto

ebe bhaya gela, tomāra mana haila sthire
kāhāṅ tāṅre uṭhāñācha, dekhāha āmāre”
ebe bhaya gela, tomāra mana haila sthire
kāhāṅ tāṅre uṭhāñācha, dekhāha āmāre”

Synonyma

Palabra por palabra

ebe — nyní; bhaya — strach; gela — odešel; tomāra — tvoje; mana — mysl; haila — stala se; sthire — uklidněná; kāhāṅ — kde; tāṅre — Jeho; uṭhāñācha — vytáhl jsi; dekhāha — prosím ukaž; āmāre — mi.

ebe — ahora; bhaya — el miedo; gela — se ha ido; tomāra — tuya; mana — mente; haila — se ha vuelto; sthire — tranquilizada; kāhāṅ — dónde; tāṅre — a Él; uṭhāñācha — has levantado; dekhāha — por favor, muestra; āmāre — a mí.

Překlad

Traducción

„Teď, když je tvůj strach pryč a máš klidnou mysl, mi prosím ukaž, kde je.“

«Ahora que se te ha pasado el susto y tu mente se ha calmado, dime dónde está el Señor, por favor».