Skip to main content

Text 68

Text 68

Verš

Texto

jāliyā kahe, — “prabhure dekhyāchoṅ bāra-bāra
teṅho nahena, ei ati-vikṛta ākāra”
jāliyā kahe, — “prabhure dekhyāchoṅ bāra-bāra
teṅho nahena, ei ati-vikṛta ākāra”

Synonyma

Palabra por palabra

jāliyā kahe — rybář řekl; prabhure — Pána Śrī Caitanyu Mahāprabhua; dekhyāchoṅ — viděl jsem; bāra-bāra — mnohokrát; teṅho — On; nahena — není; ei — toto; ati-vikṛta — velmi znetvořené; ākāra — tělo.

jāliyā kahe — el pescador dijo; prabhure — al Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; dekhyāchoṅ — he visto; bāra-bāra — muchas veces; teṅho — Él; nahena — no es; ei — este; ati-vikṛta — muy deformado; ākāra — cuerpo.

Překlad

Traducción

Rybář odpověděl: „Pána jsem viděl mnohokrát, ale to není On. Toto tělo je velmi znetvořené.“

El pescador contestó: «He visto al Señor muchas veces, pero a quien yo he encontrado no es Él. Ese cuerpo está muy deformado».