Skip to main content

Word for Word Index

ati-adbhutam
muy asombroso — Śrīmad-bhāgavatam 7.1.16
que son maravillosas — Śrīmad-bhāgavatam 8.3.20-21
ati-alam
mucho — Śrīmad-bhāgavatam 5.15.16
ati-amarṣī
inconquistable — Śrīmad-bhāgavatam 3.1.37
ati-arocata
superando, mostró Su belleza — Śrīmad-bhāgavatam 8.18.18
ati-aruṇa
muy rojos — Śrīmad-bhāgavatam 4.17.15
ati
demasiado — Bg. 6.11-12, Bg. 6.11-12, Bg. 6.16, Bg. 6.16
muy — Bg. 18.77, Śrīmad-bhāgavatam 1.18.17, Śrīmad-bhāgavatam 1.19.2
muy serias — Śrīmad-bhāgavatam 1.14.5
reemplazando — Śrīmad-bhāgavatam 1.16.32-33
extremadamente — Śrīmad-bhāgavatam 1.18.32
sobremanera — Śrīmad-bhāgavatam 2.7.28
muy — Śrīmad-bhāgavatam 3.2.33, Śrīmad-bhāgavatam 4.14.3, Śrīmad-bhāgavatam 4.29.54, Śrīmad-bhāgavatam 4.29.54, Śrīmad-bhāgavatam 5.2.4, Śrīmad-bhāgavatam 5.9.18, Śrīmad-bhāgavatam 5.24.24, Śrīmad-bhāgavatam 6.11.9, Śrīmad-bhāgavatam 6.12.5, Śrīmad-bhāgavatam 7.8.17, Śrīmad-bhāgavatam 7.8.34, Śrīmad-bhāgavatam 8.10.50, Śrīmad-bhāgavatam 10.6.12, Śrīmad-bhāgavatam 10.6.31, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 4.104, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 4.105, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 8.65, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 8.67, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 16.93, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 17.304
mucho — Śrīmad-bhāgavatam 3.9.12, Śrīmad-bhāgavatam 4.24.65, Śrīmad-bhāgavatam 5.13.10, Śrīmad-bhāgavatam 7.9.15, Śrīmad-bhāgavatam 8.21.9
mayor — Śrīmad-bhāgavatam 3.14.26
gran — Śrīmad-bhāgavatam 4.21.46
muy grande — Śrīmad-bhāgavatam 4.21.50, Śrīmad-bhāgavatam 5.8.9, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 4.47
grande — Śrīmad-bhāgavatam 5.9.18
mucho — Śrīmad-bhāgavatam 10.7.31
mucha. — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 12.14
grandemente — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 17.329
ati-mānitā
ansia de honor — Bg. 16.1-3
ati-uṣṇa
muy caliente — Bg. 17.9
ati-dūre
lejano — Śrīmad-bhāgavatam 1.16.17
ati-bharam
muy pesado — Śrīmad-bhāgavatam 1.16.34
ati-gāḍhena
con gran intimidad — Śrīmad-bhāgavatam 1.15.28
ati-pīḍitaḥ
estando muy acongojado. — Śrīmad-bhāgavatam 1.13.35
ati-kramya
después de pasar — Śrīmad-bhāgavatam 1.10.34-35
ati-dīrgheṇa
tiempo muy prolongado — Śrīmad-bhāgavatam 2.8.4
ati-rathe
del gran general — Śrīmad-bhāgavatam 1.9.13
ati-nirvṛtaḥ
estando totalmente sobrecogido — Śrīmad-bhāgavatam 1.6.17
ati-ciram
durante mucho tiempo — Śrīmad-bhāgavatam 1.8.23
ati-pūruṣāṇi
sobrehumanas — Śrīmad-bhāgavatam 3.5.16
ati-balīyasā
que siempre es más fuerte que todo lo demás. — Śrīmad-bhāgavatam 8.7.7
ati-kṛśa-udarī
con la parte media del cuerpo muy fina — Śrīmad-bhāgavatam 8.8.18
kṛta-ati-praṇayāḥ
debido a la firme amistad — Śrīmad-bhāgavatam 8.9.23
ati-kovidāḥ
que eran muy expertos en realizar transacciones. — Śrīmad-bhāgavatam 10.4.30
ati-vāma-ceṣṭitām
aunque se esforzaba por tratar al niño mejor que una madre — Śrīmad-bhāgavatam 10.6.9
ati-duḥsahā
extraordinariamente difícil de soportar — Śrīmad-bhāgavatam 10.1.13
ati-vihvalaḥ
estaba muy perturbado, debido al miedo. — Śrīmad-bhāgavatam 10.1.57