Word for Word Index
- ati-adbhutam
- muy asombroso — Śrīmad-bhāgavatam 7.1.16
- que son maravillosas — Śrīmad-bhāgavatam 8.3.20-21
- ati-alam
- mucho — Śrīmad-bhāgavatam 5.15.16
- ati-amarṣī
- inconquistable — Śrīmad-bhāgavatam 3.1.37
- ati-arocata
- superando, mostró Su belleza — Śrīmad-bhāgavatam 8.18.18
- ati-aruṇa
- muy rojos — Śrīmad-bhāgavatam 4.17.15
- ati-guru-bhojane
- por haber comido demasiado — CC Antya-līlā 10.147
- ati
- demasiado — Bg. 6.11-12, Bg. 6.11-12, Bg. 6.16, Bg. 6.16
- muy — Bg. 18.77, Śrīmad-bhāgavatam 1.18.17, Śrīmad-bhāgavatam 1.19.2, CC Madhya-līlā 1.166, CC Madhya-līlā 3.51, CC Madhya-līlā 8.166, CC Madhya-līlā 9.3, CC Madhya-līlā 19.145, CC Madhya-līlā 20.351, CC Antya-līlā 3.209, CC Antya-līlā 13.5, CC Antya-līlā 13.18, CC Antya-līlā 15.74, CC Antya-līlā 17.1, CC Antya-līlā 18.69
- muy serias — Śrīmad-bhāgavatam 1.14.5
- reemplazando — Śrīmad-bhāgavatam 1.16.32-33
- extremadamente — Śrīmad-bhāgavatam 1.18.32
- sobremanera — Śrīmad-bhāgavatam 2.7.28
- muy — Śrīmad-bhāgavatam 3.2.33, Śrīmad-bhāgavatam 4.14.3, Śrīmad-bhāgavatam 4.29.54, Śrīmad-bhāgavatam 4.29.54, Śrīmad-bhāgavatam 5.2.4, Śrīmad-bhāgavatam 5.9.18, Śrīmad-bhāgavatam 5.24.24, Śrīmad-bhāgavatam 6.11.9, Śrīmad-bhāgavatam 6.12.5, Śrīmad-bhāgavatam 7.8.17, Śrīmad-bhāgavatam 7.8.34, Śrīmad-bhāgavatam 8.10.50, Śrīmad-bhāgavatam 10.6.12, Śrīmad-bhāgavatam 10.6.31, CC Ādi-līlā 4.104, CC Ādi-līlā 4.105, CC Ādi-līlā 8.65, CC Ādi-līlā 8.67, CC Ādi-līlā 16.93, CC Ādi-līlā 17.304, CC Madhya-līlā 22.1, CC Madhya-līlā 22.18
- mucho — Śrīmad-bhāgavatam 3.9.12, Śrīmad-bhāgavatam 4.24.65, Śrīmad-bhāgavatam 5.13.10, Śrīmad-bhāgavatam 7.9.15, Śrīmad-bhāgavatam 8.21.9, CC Madhya-līlā 14.250, CC Madhya-līlā 15.69
- mayor — Śrīmad-bhāgavatam 3.14.26
- gran — Śrīmad-bhāgavatam 4.21.46
- muy grande — Śrīmad-bhāgavatam 4.21.50, Śrīmad-bhāgavatam 5.8.9, CC Ādi-līlā 4.47
- grande — Śrīmad-bhāgavatam 5.9.18
- mucho — Śrīmad-bhāgavatam 10.7.31, CC Madhya-līlā 8.201, CC Madhya-līlā 11.1, CC Antya-līlā 19.76
- mucha. — CC Ādi-līlā 12.14
- grandemente — CC Ādi-līlā 17.329
- sumamente — CC Madhya-līlā 14.253
- muchos — CC Madhya-līlā 16.92
- completamente — CC Antya-līlā 16.144
- ati-mānitā
- ansia de honor — Bg. 16.1-3
- ati-uṣṇa
- muy caliente — Bg. 17.9
- ati-nirvṛtaḥ
- estando totalmente sobrecogido — Śrīmad-bhāgavatam 1.6.17
- ati-ciram
- durante mucho tiempo — Śrīmad-bhāgavatam 1.8.23
- ati-rathe
- del gran general — Śrīmad-bhāgavatam 1.9.13
- ati-kramya
- después de pasar — Śrīmad-bhāgavatam 1.10.34-35
- ati-pīḍitaḥ
- estando muy acongojado. — Śrīmad-bhāgavatam 1.13.35
- ati-gāḍhena
- con gran intimidad — Śrīmad-bhāgavatam 1.15.28
- ati-dūre
- lejano — Śrīmad-bhāgavatam 1.16.17
- ati-bharam
- muy pesado — Śrīmad-bhāgavatam 1.16.34
- ati-dīrgheṇa
- tiempo muy prolongado — Śrīmad-bhāgavatam 2.8.4
- ati-ulbaṇa
- severamente — Śrīmad-bhāgavatam 3.1.16
- ati-pūruṣāṇi
- sobrehumanas — Śrīmad-bhāgavatam 3.5.16
- ati-tṛptaḥ
- muy satisfecho — Śrīmad-bhāgavatam 3.14.1
- ati-kātareṇa
- con gran ansiedad. — Śrīmad-bhāgavatam 3.15.35