Skip to main content

CC Antya-līlā 18.68

Texto

jāliyā kahe, — “prabhure dekhyāchoṅ bāra-bāra
teṅho nahena, ei ati-vikṛta ākāra”

Palabra por palabra

jāliyā kahe — el pescador dijo; prabhure — al Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; dekhyāchoṅ — he visto; bāra-bāra — muchas veces; teṅho — Él; nahena — no es; ei — este; ati-vikṛta — muy deformado; ākāra — cuerpo.

Traducción

El pescador contestó: «He visto al Señor muchas veces, pero a quien yo he encontrado no es Él. Ese cuerpo está muy deformado».