Skip to main content

Word for Word Index

gela abhimāna
prestigio falso ha desaparecido. — CC Madhya-līlā 18.203
abhyantare gelā
entró en Su habitación — CC Antya-līlā 2.121
tāra adhikāra gela
el caudhurī musulmán perdió su posición — CC Antya-līlā 6.18
ardha-rātri gela
pasó la mitad de la noche — CC Antya-līlā 19.55
bhrama hañā gela
me confundí — CC Madhya-līlā 15.60
bhāsi’ gelā
se sentía desbordado. — CC Antya-līlā 6.301
bhāṅgi’ gelā
se rompieron — CC Madhya-līlā 12.110
gela bāndhiyā
fue detenido. — CC Antya-līlā 9.34
cali’ gela
salió. — CC Madhya-līlā 10.66
han regresado — CC Madhya-līlā 15.187
cali’ gelā
prosiguió. — CC Madhya-līlā 17.43
chāḍi’ gelā
Se ha ido — CC Antya-līlā 15.48
cāturmāsya gela
pasaron los cuatro meses de la estación de las lluvias — CC Antya-līlā 12.65
daraśane gelā
fue a ver al Señor Jagannātha. — CC Antya-līlā 14.79
dekhi’ gela
te vieron y fueron — CC Madhya-līlā 4.30
gela gali’
se pudrieron. — CC Antya-līlā 3.210
gauḍe gelā
ha ido a Bengala — CC Antya-līlā 4.26
regresaron a Bengala — CC Antya-līlā 6.248
palāñā gela
huyó del lugar — CC Madhya-līlā 5.53
huyó — CC Madhya-līlā 15.266
se fueron corriendo. — CC Madhya-līlā 24.236
phiri’ gela
regresó — CC Ādi-līlā 17.61
cambió — CC Madhya-līlā 11.58, CC Antya-līlā 4.36, CC Antya-līlā 16.134
transformada — CC Madhya-līlā 15.143
cambió — CC Madhya-līlā 16.169
se convirtió. — CC Antya-līlā 3.130
ha cambiado — CC Antya-līlā 7.121
se convirtió — CC Antya-līlā 7.149
ṭuṭi’ gela
se rompió. — CC Madhya-līlā 14.246
upavane gela
fue a un jardín cercano. — CC Madhya-līlā 13.201
ghare gela
regresaron a casa — CC Madhya-līlā 9.52
fue a su casa — CC Madhya-līlā 15.145
regresaron a casa. — CC Antya-līlā 17.8
pāpa gela
las reacciones de tus pecados se han ido — CC Madhya-līlā 18.205
vahi’ gela
arrastrado. — CC Madhya-līlā 20.12
nija-ghare gela
regresaron a sus propios hogares. — CC Madhya-līlā 18.127
kothā gela
dónde fue — CC Madhya-līlā 20.89
saba kṣaya gela
los efectos de todas esas ofensas se han destruido. — CC Madhya-līlā 25.75
māsa gela
pasó el mes — CC Antya-līlā 2.47
kaṇḍu gela
las llagas desaparecieron — CC Antya-līlā 4.201