Skip to main content

Text 50

Text 50

Verš

Texto

kṛṣṇe dekhi’ ei saba karena namaskāra
kṛṣṇa-gamana puche tāre kariyā nirdhāra
kṛṣṇe dekhi’ ei saba karena namaskāra
kṛṣṇa-gamana puche tāre kariyā nirdhāra

Synonyma

Palabra por palabra

kṛṣṇe dekhi' — poté, co viděly Kṛṣṇu; ei — tyto; saba — všechny; karena namaskāra — s úctou se klaní; kṛṣṇa-gamana — zdali šel Kṛṣṇa okolo; puche — ptají se; tāre — jich; kariyā nirdhāra — ujišťující se.

kṛṣṇe dekhi’ — al ver a Kṛṣṇa; ei — ésos; saba — todos; karena namaskāra — ofrecen reverencias respetuosas; kṛṣṇa-gamana — si ha pasado Kṛṣṇa; puche — preguntan; tāre — a ellos; kariyā nirdhāra — asegurándose.

Překlad

Traducción

Gopī si pomyslely, že všechny tyto stromy viděly Kṛṣṇu projít, a tak se Mu s úctou klaní. Chtěly se o tom ujistit, a tak se stromů zeptaly.

Las gopīs pensaron que los árboles habían visto pasar a Kṛṣṇa y que por eso Le estaban ofreciendo reverencias respetuosas. Para asegurarse, las gopīs preguntaron a los árboles.