CC Antya-līlā 15.50

kṛṣṇe dekhi’ ei saba karena namaskāra
kṛṣṇa-gamana puche tāre kariyā nirdhāra

Palabra por palabra

kṛṣṇe dekhi’al ver a Kṛṣṇa; eiésos; sabatodos; karena namaskāraofrecen reverencias respetuosas; kṛṣṇa-gamanasi ha pasado Kṛṣṇa; puchepreguntan; tārea ellos; kariyā nirdhāraasegurándose.

Traducción

Las gopīs pensaron que los árboles habían visto pasar a Kṛṣṇa y que por eso Le estaban ofreciendo reverencias respetuosas. Para asegurarse, las gopīs preguntaron a los árboles.