Skip to main content

Text 93

ТЕКСТ 93

Verš

Текст

mātā kahe, — “kata rāndhi uttama vyañjana
nimāñi ihāṅ khāya, — icchā haya mora mana
ма̄та̄ кахе, — “ката ра̄ндхи уттама вйан̃джана
нима̄н̃и иха̄н̇ кха̄йа, — иччха̄ хайа мора мана

Synonyma

Пословный перевод

mātā kahe — matka řekla; kata — kolik; rāndhi — vařím; uttama vyañjana — prvotřídní zeleniny; nimāñi — Nimāi; ihāṅ — zde; khāya — může jíst; icchā — touha; haya — je; mora mana — moje mysl.

ма̄та̄ кахе — мать сказала; ката — сколько; ра̄ндхи — я готовлю; уттама вйан̃джана — лучшие овощи; нима̄н̃и — Нимай; иха̄н̇ — здесь; кха̄йа — может съесть; иччха̄ — желание; хайа — есть; мора мана — мой ум.

Překlad

Перевод

Śacīmātā řekla: „Přeji si, aby Nimāi snědl všechnu tu dobrou zeleninu, kterou pro Něho vařím. To je má touha.“

Шачимата отвечала: «Как я хотела бы, чтобы Нимай поел все эти овощи, которые я готовлю».