Skip to main content

Word for Word Index

abhinna-ātmā
sin verse perturbado física ni mentalmente — Śrīmad-bhāgavatam 8.22.1
cara-acara-ātmā
Kṛṣṇa, la Superalma omnipresente — Śrīmad-bhāgavatam 10.6.8
adhvara-ātmā
el disfrutador supremo de todos los sacrificios, el yajña-puruṣaŚrīmad-bhāgavatam 5.15.12
adīna-ātmā
el muy magnánimo Mahārāja Nanda — Śrīmad-bhāgavatam 10.5.15-16
ajita-ātmā
el que no puede controlar sus sentidos — Śrīmad-bhāgavatam 8.19.24
akhila-devatā-ātmā
el origen de todos los semidioses — Śrīmad-bhāgavatam 8.7.26
andhīkṛta-ātmā
ciego para la autorrealización — Śrīmad-bhāgavatam 7.5.33
antaḥ-ātmā
la mente — Śrīmad-bhāgavatam 5.11.6
cuya mente y cuyo corazón — Śrīmad-bhāgavatam 5.13.5
la Superalma que está en lo más profundo del corazón. — Śrīmad-bhāgavatam 7.3.30
anukampita-ātmā
el absolutamente compasivo Señor — Śrīmad-bhāgavatam 3.2.15
asat-jita-ātmā
cuya mente no siente atracción por el placer material de la vida — Śrīmad-bhāgavatam 5.13.20
asmṛta-ātmā
como si se hubiesen olvidado de sí mismas — Śrīmad-bhāgavatam 10.13.30
ati-dharma-ātmā
extraordinariamente religioso — Śrīmad-bhāgavatam 9.24.10-11
avabodhaḥ ātmā
pese a Tus diversas encarnaciones, sigues siendo el Supremo, pleno de conocimiento — Śrīmad-bhāgavatam 10.2.29
avahita-ātmā
con gran atención — Śrīmad-bhāgavatam 5.3.1
ayam ātmā
el alma, la identidad espiritual — Śrīmad-bhāgavatam 10.4.19
bhūta-ātmā
teniendo un cuerpo de materia — Śrīmad-bhāgavatam 2.8.9
la Superalma en todos los seres — Śrīmad-bhāgavatam 3.29.21
la Superalma de todas las entidades vivientes — Śrīmad-bhāgavatam 4.11.26
la Superalma de todas las entidades vivientes (su director y disfrutador supremo) — Śrīmad-bhāgavatam 6.16.51
sarva-bhūta-suhṛt-ātmā
que, de esta forma, era el amigo de todas las entidades vivientes — Śrīmad-bhāgavatam 5.10.8
sva-chanda-ātmā
satisfecho en Sí mismo — Śrīmad-bhāgavatam 3.25.3
devatā-ātmā
el alma de los semidioses — Śrīmad-bhāgavatam 2.7.11
dhauta-ātmā
cuyo corazón se ha limpiado — Śrīmad-bhāgavatam 2.8.6
ātmā eva
Él mismo — Śrīmad-bhāgavatam 3.10.30
guṇa-traya-ātmā
compuesto de las tres modalidades — Śrīmad-bhāgavatam 3.32.9
gṛhīta-ātmā
cuya mente estaba completamente atraída — Śrīmad-bhāgavatam 7.4.37
jīva-ātmā
el alma espiritual individual — Śrīmad-bhāgavatam 4.29.Texts 29.1a-2a
la entidad viviente — Śrīmad-bhāgavatam 8.22.25
kalila-ātmā
corazón contaminado — Śrīmad-bhāgavatam 4.7.10
kāma-ātmā
lujurioso — Śrīmad-bhāgavatam 4.25.56
labdha-ātmā
situado en sí mismo — Śrīmad-bhāgavatam 3.24.45
mahā-ātmā
amplia inteligencia — Śrīmad-bhāgavatam 3.14.48
gran alma — Śrīmad-bhāgavatam 4.12.14
la gran alma (que se abstuvo de golpear a Indra con la maza cuando le vio triste y apenado) — Śrīmad-bhāgavatam 6.11.12
nibhṛta-ātmā
solitario y a solas — Śrīmad-bhāgavatam 1.15.32
nirjita-ātmā
que dominó a la perfección su mente y su ser — Śrīmad-bhāgavatam 6.8.18
niveśita-ātmā
con plena atención — Śrīmad-bhāgavatam 1.15.33
niyata-ātmā
controlándose uno mismo — Śrīmad-bhāgavatam 8.16.59