Skip to main content

Sloka 24

VERSO 24

Verš

Texto

tatas tv indraḥ puraskṛtya
deva-yānena vāmanam
loka-pālair divaṁ ninye
brahmaṇā cānumoditaḥ
tatas tv indraḥ puraskṛtya
deva-yānena vāmanam
loka-pālair divaṁ ninye
brahmaṇā cānumoditaḥ

Synonyma

Sinônimos

tataḥ — poté; tu — ale; indraḥ — nebeský král; puraskṛtya — posadil před sebe; deva-yānena — v letadle polobohů; vāmanam — Pána Vāmanadeva; loka-pālaiḥ — s vládci všech ostatních planet; divam — na nebeské planety; ninye — vzal; brahmaṇā — Pánem Brahmou; ca — také; anumoditaḥ — schváleno.

tataḥ — em seguida; tu — mas; indraḥ — o rei dos céus; puraskṛtya — mantendo adiante; deva-yānena — em um aeroplano usado pelos semideuses; vāmanam — o Senhor Vāmana; loka pālaiḥ — com os líderes de todos os outros planetas; divam — aos planetas celestiais; ninye — levou; brahmaṇā — pelo senhor Brahmā; ca — também; anumoditaḥ — sendo apoiado.

Překlad

Tradução

Nebeský král Indra se všemi vládci nebeských planet poté posadil Pána Vāmanadeva před sebe a se souhlasem Pána Brahmy Ho v letadle polobohů vzal na nebeskou planetu.

Em seguida, juntamente com todos os líderes dos planetas celestiais, Indra, o rei dos céus, colocou-se diante do Senhor Vāmanadeva e, com a aprovação do senhor Brahmā, levou-O ao planeta celeste em um aeroplano celestial.