ŚB 8.23.24

ततस्त्विन्द्र: पुरस्कृत्य देवयानेन वामनम् ।
लोकपालैर्दिवं निन्ये ब्रह्मणा चानुमोदित: ॥ २४ ॥
tatas tv indraḥ puraskṛtya
deva-yānena vāmanam
loka-pālair divaṁ ninye
brahmaṇā cānumoditaḥ

Synonyma

tataḥpoté; tuale; indraḥnebeský král; puraskṛtyaposadil před sebe; deva-yānenav letadle polobohů; vāmanamPána Vāmanadeva; loka-pālaiḥs vládci všech ostatních planet; divamna nebeské planety; ninyevzal; brahmaṇāPánem Brahmou; cataké; anumoditaḥschváleno.

Překlad

Nebeský král Indra se všemi vládci nebeských planet poté posadil Pána Vāmanadeva před sebe a se souhlasem Pána Brahmy Ho v letadle polobohů vzal na nebeskou planetu.