Skip to main content

Sloka 70

ТЕКСТ 70

Verš

Текст

cittena hṛdayaṁ caityaḥ
kṣetra-jñaḥ prāviśad yadā
virāṭ tadaiva puruṣaḥ
salilād udatiṣṭhata
читтена хр̣даям̇ чайтях̣
кш̣етра-гях̣ пра̄вишад яда̄
вира̄т̣ тадаива пуруш̣ах̣
салила̄д удатиш̣т̣хата

Synonyma

Дума по дума

cittena — společně s rozumem, vědomím; hṛdayam — srdce; caityaḥ — božstvo vládnoucí vědomí; kṣetra-jñaḥ — znalec pole; prāviśat — vstoupil; yadā — když; virāṭvirāṭ-puruṣa; tadā — tehdy; eva — právě; puruṣaḥ — Kosmická Bytost; salilāt — z vody; udatiṣṭhata — vstala.

читтена – заедно с разума, съзнанието; хр̣даям – в сърцето; чайтях̣ – божеството на съзнанието; кш̣етра-гях̣ – познавачът на полето; пра̄вишат – влезе; яда̄ – когато; вира̄т̣вира̄т̣-пуруш̣а; тада̄ – тогава; ева – просто; пуруш̣ах̣ – Космичното Същество; салила̄т – от водата; удатиш̣т̣хата – се изправи.

Překlad

Превод

Jakmile však do srdce vstoupil společně s rozumem vnitřní vládce, božstvo řídící vědomí, v tu chvíli Kosmická Bytost vstala z příčinných vod.

Но когато вътрешният властител – божеството, което управлява съзнанието – заедно с разума влезе в сърцето му, в същия миг Космичното Същество се надигна от Причинните води.