Шрімад-бгаґаватам (бгаґавата пурана) 3.26.70
Текст
чіттена хр̣дайам̇ чаітйах̣
кшетра-джн̃ах̣ пра̄віш́ад йада̄
віра̄т̣ тадаіва пурушах̣
саліла̄д удатішт̣гата
кшетра-джн̃ах̣ пра̄віш́ад йада̄
віра̄т̣ тадаіва пурушах̣
саліла̄д удатішт̣гата
Послівний переклад
чіттена — із свідомістю; хр̣дайам — серце; чаітйах̣ — панівне божество свідомості; кшетра-джн̃ах̣ — що знає поле діяльності; пра̄віш́ат — увійшло; йада̄ — коли; віра̄т̣ — вірат-пуруша;
Переклад
Проте коли в Його серце увійшло панівне божество свідомості, внутрішній владика, разом із розсудливістю, Космічна Істота відразу ж піднялася з води.