Skip to main content

Text 128

Text 128

Verš

Texto

vraja-lokera bhāve pāiye tāṅhāra caraṇa
tāṅre īśvara kari’ nāhi jāne vraja-jana
vraja-lokera bhāve pāiye tāṅhāra caraṇa
tāṅre īśvara kari’ nāhi jāne vraja-jana

Synonyma

Palabra por palabra

vraja-lokera — obyvatel Goloky Vṛndāvanu; bhāve — v extázi; pāiye — člověk dostane; tāṅhāra — Pána Kṛṣṇy; caraṇa — lotosové nohy; tāṅre — Jeho; īśvara — Nejvyšší Osobu; kari' — přijímají; nāhi — ne; jāne — vědí; vraja-jana — obyvatelé Vrajabhūmi.

vraja-lokera — de los habitantes de Goloka Vṛndāvana; bhāve — en el éxtasis; pāiye — se obtienen; tāṅhāra — del Señor Kṛṣṇa; caraṇa — los pies de loto; tāṅre — a Él; īśvara — la Persona Suprema; kari’ — aceptar; nāhi — no; jāne — saben; vraja-jana — los habitantes de Vraja.

Překlad

Traducción

„Následováním příkladu obyvatel planety Vrajaloky neboli Goloky Vṛndāvanu může člověk získat útočiště u lotosových nohou Śrī Kṛṣṇy. Obyvatelé této planety však nevědí, že Pán Kṛṣṇa je Nejvyšší Osobnost Božství.“

«Por seguir los pasos de los habitantes del planeta Vrajaloka, Goloka Vṛndāvana, se puede obtener el refugio de los pies de loto de Śrī Kṛṣṇa. Sin embargo, los habitantes de ese planeta no saben que el Señor Kṛṣṇa es la Suprema Personalidad de Dios.