Skip to main content

Text 120

ТЕКСТ 120

Verš

Текст

ayācita kṣīra prasāda alpa yadi pāi
svāda jāni’ taiche kṣīra gopāle lāgāi
айа̄чита кшӣра праса̄да алпа йади па̄и
сва̄да джа̄ни’ таичхе кшӣра гопа̄ле ла̄га̄и

Synonyma

Пословный перевод

ayācita — bez požádání; kṣīra — sladké rýže; prasāda — zbytků jídla; alpa — trochu; yadi — jestliže; pāi — dostanu; svāda — chuť; jāni' — znající; taiche — podobnou; kṣīra — sladkou rýži; gopāle — mému Gopālovi; lāgāi — mohu nabídnout.

айа̄чита — тот, которого не просил; кшӣра — сладкий рис; праса̄да — <&> остатки трапезы Господа; алпа — немного; йади — если; па̄и — получу; сва̄да — вкус; джа̄ни’ — узнав; таичхе — такой же; кшӣра — сладкий рис; гопа̄ле — моему Гопале; ла̄га̄и — могу предлагать.

Překlad

Перевод

„Kdybych trochu této sladké rýže dostal, aniž bych o to žádal, mohl bych ji ochutnat a připravit podobnou pro obětování mému Pánu Gopālovi.“

«Если служитель, не дожидаясь моей просьбы, угостит меня сладким рисом, я попробую его, а потом стану готовить точно такой же для моего Господа, Гопалы».