Text 203
Text 203
Verš
Text
aiśvarya dekhileo nija-sambandha se māne
aiśvarya dekhileo nija-sambandha se māne
Synonyma
Synonyms
Překlad
Translation
„Ve stavu kevalā (ryzí oddanosti) oddaný nebere v úvahu Kṛṣṇův neomezený majestát, i když ho vnímá. Vážně bere pouze svůj vztah s Kṛṣṇou.“
“In the stage of kevalā [unalloyed devotion] a devotee does not consider the unlimited opulence of Kṛṣṇa, even though he experiences it. He takes seriously only his own relationship with Kṛṣṇa.
Význam
Purport
Oddaný, který dosáhne stádia čisté, ryzí oddanosti, zvláště v přátelském vztahu s Kṛṣṇou, zapomene na Pánův majestát, i když ho vidí, a považuje se za rovného Kṛṣṇovi. Jakékoliv srovnávání se s Kṛṣṇou ve skutečnosti nepřipadá v úvahu, ale oddaný s velmi pokročilým vědomím Kṛṣṇy se ke Kṛṣṇovi může chovat jako k obyčejnému člověku.
When a devotee reaches the stage of pure, unalloyed devotion, especially in friendship with Kṛṣṇa, he forgets the Lord’s opulences, although he sees them, and he considers himself equal to Kṛṣṇa. There is no question of actually comparing oneself to Kṛṣṇa, but because the devotee is so advanced in Kṛṣṇa consciousness, he is able to behave with Kṛṣṇa as he would with an ordinary man.