Skip to main content

Text 87

Text 87

Verš

Texto

caitanya-maṅgale ihā likhiyāche sthāne-sthāne
satya kahena, — ‘āge vyāsa kariba varṇane’
caitanya-maṅgale ihā likhiyāche sthāne-sthāne
satya kahena, — ‘āge vyāsa kariba varṇane’

Synonyma

Palabra por palabra

caitanya-maṅgale — v knize zvané Caitanya-maṅgala, nyní známé jako Caitanya-bhāgavata; ihā — tento výrok; likhiyāche — napsal; sthāne-sthāne — na mnoha místech; satya — pravdu; kahena — říká; āge — v budoucnosti; vyāsa kariba varṇane — Vyāsadeva je popíše obšírněji.

caitanya-maṅgale — en el libro titulado Caitanya-maṅgala, conocido ahora como Caitanya-bhāgavata; ihā — esa afirmación; likhiyāche — ha escrito; sthāne-sthāne — en muchos pasajes; satya — la verdad; kahena — él dice; āge — en el futuro; vyāsa kariba varṇane — Vyāsadeva los narrará con más detalle.

Překlad

Traducción

Skutečnost, že v budoucnosti Pánovy zábavy popíše Vyāsadeva obšírněji, uvádí Śrīla Vṛndāvana dāsa Ṭhākura v Caitanya-maṅgale na mnoha místech.

En muchos pasajes del Caitanya-maṅgala, Śrīla Vṛndāvana dāsa Ṭhākura afirma como un hecho que en el futuro Vyāsadeva narrará con todo detalle los pasatiempos del Señor.

Význam

Significado

Výrok āge vyāsa kariba varṇane je podobný verši z Caitanya-bhāgavaty (verš 180 první kapitoly Ādi-khaṇḍy), ve kterém Vṛndāvana dāsa Ṭhākura říká:

La afirmación āge vyāsa kariba varṇāne es parecida a un verso del Caitanya-bhāgavata (Ādi-khaṇḍa, 1.180), en el que Vṛndāvana dāsa Ṭhākura dice:

śeṣa-khaṇḍe caitanyera ananta vilāsa
vistāriyā varṇite āchena vedavyāsa
śeṣa-khaṇḍe caitanyera ananta vilāsa
vistāriyā varṇite āchena veda-vyāsa

„Nekonečné zábavy Śrī Caitanyi Mahāprabhua popíše Vyāsadeva v budoucnosti.“ Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura říká, že tyto výroky naznačují, že v budoucnosti podrobně popíší zábavy Pána Caitanyi další Vyāsadevovi zástupci. To znamená, že každý čistý oddaný v učednické posloupnosti, který popisuje zábavy Śrī Caitanyi Mahāprabhua, je zástupcem Vyāsadevy.

«En el futuro, Vyāsadeva narrará los ilimitados pasatiempos de Śrī Caitanya Mahāprabhu». Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura dice que esas palabras indican que, en el futuro, otros representantes de Vyāsadeva narrarán detalladamente los pasatiempos del Señor Caitanya. El significado de este verso confirma que todo devoto puro perteneciente a la sucesión discipular que narra los pasatiempos de Śrī Caitanya Mahāprabhu es un representante de Vyāsadeva.