Skip to main content

Text 26

ТЕКСТ 26

Verš

Текст

gṛhiṇī vinā gṛha-dharma nā haya śobhana
eta cinti’ vivāha karite haila mana
гр̣хин̣ӣ вина̄ гр̣ха-дхарма на̄ хайа ш́обхана
эта чинти’ вива̄ха карите хаила мана

Synonyma

Пословный перевод

gṛhiṇī — manželka; vinā — bez; gṛha-dharma — povinnosti rodinného života; — ne; haya — budou; śobhana — krásné; eta cinti' — když takto přemýšlel; vivāha — manželství; karite — uzavřít; haila — stala se; mana — mysl.

гр̣хин̣ӣ — жены; вина̄ — без; гр̣ха-дхарма — обязанности семейной жизни; на̄ — не; хайа — становятся; ш́обхана — красивыми; эта чинти’ — так подумав; вива̄ха — женитьбу; карите — совершить; хаила — стал; мана — ум.

Překlad

Перевод

Pán Caitanya uvažoval: „Bez manželky postrádá život hospodáře význam.“ Tak se Pán rozhodl, že se ožení.

«Без жены, — думал Господь Чайтанья, — жизнь домохозяина лишена смысла». Так Господь решил жениться.