Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 15.26
Бенгальский
গৃহিণী বিনা গৃহধর্ম না হয় শোভন ।
এত চিন্তি’ বিবাহ করিতে হৈল মন ॥ ২৬ ॥
এত চিন্তি’ বিবাহ করিতে হৈল মন ॥ ২৬ ॥
Текст стиха
гр̣хин̣ӣ вина̄ гр̣ха-дхарма на̄ хайа ш́обхана
эта чинти’ вива̄ха карите хаила мана
эта чинти’ вива̄ха карите хаила мана
Пословный перевод
Перевод
«Без жены, — думал Господь Чайтанья, — жизнь домохозяина лишена смысла». Так Господь решил жениться.