Skip to main content

ТЕКСТ 15

Text 15

Текст

Texto

тата упариш̣т̣а̄д дви-лакш̣а-йоджана̄нтара-гата̄ бхагава̄н бр̣хаспатир екаикасмин ра̄шау париватсарам̇ париватсарам̇ чарати яди на вакрах̣ ся̄т пра̄йен̣а̄нукӯло бра̄хман̣а-кулася.
tata upariṣṭād dvi-lakṣa-yojanāntara-gatā bhagavān bṛhaspatir ekaikasmin rāśau parivatsaraṁ parivatsaraṁ carati yadi na vakraḥ syāt prāyeṇānukūlo brāhmaṇa-kulasya.

Дума по дума

Palabra por palabra

татах̣ – това (Марс); упариш̣т̣а̄т – над; дви-лакш̣а-йоджана-антара-гата̄х̣ – разположен на 200 000 йоджани (2 600 000 километра); бхагава̄н – най-могъщата планета; бр̣хаспатих̣ – Юпитер; ека-екасмин – един след друг; ра̄шау – знак; париватсарам париватсарам – за периода Париватсара; чарати – се движи; яди – ако; на – не; вакрах̣ – наобратно; ся̄т – става; пра̄йен̣а – почти винаги; анукӯлах̣ – много благотворен; бра̄хман̣а-кулася – за бра̄хман̣ите на вселената.

tataḥ — ese (Marte); upariṣṭāt — por encima de; dvi-lakṣa-yojana-antara-gatāḥ — situado a una distancia de 2 580 000 kilómetros; bhagavān — el muy poderoso planeta; bṛhaspatiḥ — Júpiter; eka-ekasmin — uno tras otro; rāśau — signo; parivatsaram parivatsaram — en el período de parivatsara; carati — se mueve; yadi — si; na — no; vakraḥ — curvada; syāt — se vuelve; prāyeṇa — casi siempre; anukūlaḥ — muy favorable; brāhmaṇa-kulasya — para los brāhmaṇas del universo.

Превод

Traducción

На 2 600 000 километра над Марс, 16 900 000 километра над Земята, се намира Юпитер, който преминава през всеки отделен знак на зодиака за една Париватсара, ако не се движи ретроградно. Юпитер влияе много благотворно на бра̄хман̣ите във вселената.

A 2 580 000 kilómetros por encima de Marte y a 16 770 000 kilómetros por encima de la Tierra está el planeta Júpiter, que recorre cada signo del Zodíaco en el período de un parivatsara. Si no tuerce su trayectoria, Júpiter es muy favorable para los brāhmaṇas del universo.