Skip to main content

Word for Word Index

пари йе чаранти
кто поклоняется — Шримад-бхагаватам 10.87.27
чаранти
исполняют — Бг. 8.11, Шримад-бхагаватам 8.3.7
проводят время — Шримад-бхагаватам 3.1.35
странствуют. — Шримад-бхагаватам 3.4.25
странствуют — Шримад-бхагаватам 3.5.3, Шримад-бхагаватам 6.3.17, Шримад-бхагаватам 6.15.11, Шримад-бхагаватам 6.15.12-15, Шримад-бхагаватам 11.2.28
движутся — Шримад-бхагаватам 3.14.23, Шримад-бхагаватам 4.9.20-21
занимаются — Шримад-бхагаватам 4.12.36
ведете себя — Шримад-бхагаватам 4.22.12
обходят — Шримад-бхагаватам 5.13.23
проходят — Шримад-бхагаватам 5.23.3
ведут — Шримад-бхагаватам 5.26.23
бродят (в таких местах, как гималайские леса, где им не приходится сталкиваться с деятельностью материалистичных людей) — Шримад-бхагаватам 7.9.44
бродят — Шримад-бхагаватам 8.2.22
они действуют — Шримад-бхагаватам 10.33.34
ведут. — Шримад-бхагаватам 10.47.18
служат — Шримад-бхагаватам 10.72.4
действуют (описывая) — Шримад-бхагаватам 10.87.1
они странствуют — Шримад-бхагаватам 11.2.23
действуют — Шримад-бхагаватам 11.3.35
движутся. — Шримад-бхагаватам 11.28.35