ШБ 3.14.23

एषा घोरतमा वेला घोराणां घोरदर्शना ।
चरन्ति यस्यां भूतानि भूतेशानुचराणि ह ॥ २३ ॥
эша̄ гхоратама̄ вела̄
гхора̄н̣а̄м̇ гхора-дарш́ана̄
чаранти йасйа̄м̇ бхӯта̄ни
бхӯтеш́а̄нучара̄н̣и ха

Пословный перевод

эша̄это время; гхора-тама̄самое неблагоприятное; вела̄пора; гхора̄н̣а̄мужасных; гхора-дарш́ана̄ужасные на вид; чарантидвижутся; йасйа̄мв которую; бхӯта̄нипривидения; бхӯта-ӣш́аповелитель привидений; анучара̄н̣инеизменные спутники; хадействительно.

Перевод

Сейчас самое неблагоприятное время для зачатия ребенка, так как именно в эту пору по земле бродят вселяющие ужас привидения и неизменные спутники повелителя привидений.

Комментарий

Кашьяпа уже попросил Дити немного подождать и теперь предупреждает ее о том, что если они не учтут всех особенностей этого времени суток, то будут наказаны привидениями и злыми духами, которые в эту пору бродят повсюду вместе со своим повелителем, Господом Рудрой.