Skip to main content

VERSO 35

Text 35

Texto

Texto

tapaḥ-sāramayaṁ tvāṣṭraṁ
vṛtro yena vipāṭitaḥ
anye cāpi balopetāḥ
sarvāstrair akṣata-tvacaḥ
tapaḥ-sāramayaṁ tvāṣṭraṁ
vṛtro yena vipāṭitaḥ
anye cāpi balopetāḥ
sarvāstrair akṣata-tvacaḥ

Sinônimos

Palabra por palabra

tapaḥ — austeridades; sāra-mayam — poderosíssimas; tvāṣṭram — realizadas por Tvaṣṭā; vṛtraḥ — Vṛtrāsura; yena — pelo qual; vipāṭitaḥ — foi morto; anye — outros; ca — também; api — na verdade; bala-upetāḥ — pessoas muito poderosas; sarva — todas as categorias; astraiḥ — por armas; akṣata — não ficando ferida; tvacaḥ — a pele deles.

tapaḥ — austeridades; sāra-mayam — muy poderosas; tvāṣṭram — realizadas por Tvaṣṭā; vṛtraḥ — Vṛtrāsura; yena — por el cual; vipāṭitaḥ — fue matado; anye — otros; ca — también; api — en verdad; bala-upetāḥ — personas muy poderosas; sarva — toda clase de; astraiḥ — por armas; akṣata — sin ser herida; tvacaḥ — su piel.

Tradução

Traducción

Vṛtrāsura era a essência das austeridades a que Tvaṣṭā se subme­teu, apesar do que o raio o matou. Na verdade, não apenas ele, mas também muitos outros heróis intrépidos, cuja pele não podia ser fe­rida por nenhuma classe de armas, foram mortos pelo mesmo raio.

Vṛtrāsura era la esencia de las austeridades de Tvaṣṭa, pero, aun así, el rayo le mató. En verdad, no fue el único; muchos otros héroes y campeones, cuya piel no podía ser herida por ningún tipo de arma, fueron matados por este mismo rayo.