Skip to main content

Word for Word Index

ambhaḥ rasa-mayam
agua con gusto — Śrīmad-bhāgavatam 3.5.35
avidyā-mayam
formado por la energía ilusoria — Śrīmad-bhāgavatam 5.25.8
aśmasāra-mayam
hecha de acero — Śrīmad-bhāgavatam 8.11.30
brahma-mayam
hecha de conocimiento espiritual — Śrīmad-bhāgavatam 4.15.16
chandaḥ-mayam
en forma de himnos védicos — Śrīmad-bhāgavatam 4.18.14
influida principalmente por las directrices de los VedasŚrīmad-bhāgavatam 7.9.21
deva-māyām
diversas energías del Señor — Śrīmad-bhāgavatam 2.7.42
la energía cubriente del Señor — Śrīmad-bhāgavatam 2.7.46
la energía material ilusoria — CC Madhya-līlā 6.235
la influencia de la energía ilusoria externa — CC Madhya-līlā 24.190
deva-mayam
en el plano de la modalidad de la bondad — Śrīmad-bhāgavatam 2.2.30
deva-māyām iva
exactly like the illusory energy of the Lord — Śrīmad-bhāgavatam 9.20.8-9
sarva-deva-mayam
que incluye a todos los semidioses — Śrīmad-bhāgavatam 9.6.35-36
el corazón mismo de todos los semidioses — Śrīmad-bhāgavatam 9.11.1
la fuente de que emanan todos los semidioses — Śrīmad-bhāgavatam 9.14.47
a la Suprema Personalidad de Dios omnipresente, el amo de todos los semidioses — Śrīmad-bhāgavatam 9.16.20
el origen de todos los semidioses — Śrīmad-bhāgavatam 9.18.48
sarva-devatā-mayam
compuesta por todos los semidioses — Śrīmad-bhāgavatam 5.23.8
dravya-mayam
el propietario de todos los objetos — Śrīmad-bhāgavatam 4.14.21
que precisa de muchos útiles — Śrīmad-bhāgavatam 7.15.48-49
māyām etām
esta energía ilusoria — Bg. 7.14
graha-ṛkṣa-tārā-mayam
compuesto de todos los planetas y estrellas — Śrīmad-bhāgavatam 5.23.9
guṇa-mayam
describiendo todas las cualidades trascendentales — Śrīmad-bhāgavatam 3.9.39
los resultados materiales — Śrīmad-bhāgavatam 3.11.15
hema-mayam
con el brillo del oro — Śrīmad-bhāgavatam 7.4.4
hiraṇ-mayam
hecho de oro — Śrīmad-bhāgavatam 9.2.27
jīva-mayam
lleno de entidades vivientes — Śrīmad-bhāgavatam 9.9.23-24
karma-mayam
que puede obtenerse mediante el sistema ritual védico — Śrīmad-bhāgavatam 5.20.33
que produce cientos de miles de deseos y actúa conforme a ellos — Śrīmad-bhāgavatam 7.9.21
manaḥ-mayam
el plano mental — Śrīmad-bhāgavatam 2.2.30
creador de la mente — Śrīmad-bhāgavatam 3.1.34
constituido por la mente. — Śrīmad-bhāgavatam 3.26.25
formado en la mente — Śrīmad-bhāgavatam 3.28.30
mat-māyām
Mi māyāŚrīmad-bhāgavatam 3.31.41
vāk-mayam
de la voz — Bg. 17.15
viṣṇu-mayam
expansiones de Vāsudeva, Viṣṇu — Śrīmad-bhāgavatam 10.13.19
sarva-āścarya-mayam
maravilloso desde todo punto de vista — Śrīmad-bhāgavatam 8.10.16-18
sāra-mayam
muy poderosas — Śrīmad-bhāgavatam 8.11.35
yat-mayam
en quien todo reposa — Śrīmad-bhāgavatam 7.14.34
en lo que consiste — CC Madhya-līlā 19.143