Skip to main content

STIH 44

TEKST 44

Tekst

Tekst

bhogaiśvarya-prasaktānāṁ
tayāpahṛta-cetasām
vyavasāyātmikā buddhiḥ
samādhau na vidhīyate
bhogaiśvarya-prasaktānāṁ
tayāpahṛta-cetasām
vyavasāyātmikā buddhiḥ
samādhau na vidhīyate

Synonyms

Synonyms

bhoga – za materijalno uživanje; aiśvarya – i obilje; prasaktānām – oni koji su vezani; tayā – za takve stvari; apahṛta-cetasām – zbunjena uma; vyavasāya-ātmikā – čvrsta odlučnost; buddhiḥ – za predano služenje Gospodina; samādhau – u ovladanu umu; na – nikada; vidhīyate – pojavljuje se.

bhoga – do radości materialnych; aiśvarya – i bogactwo; prasaktānām – ci, którzy są w ten sposób przywiązani; tayā – przez takie rzeczy; apahṛta-cetasām – oszołomieni w umyśle; vyavasāya-ātmikā – mocni w swojej determinacji; buddhiḥ – służba oddania dla Pana; samādhau – w kontrolowanym umyśle; na – nigdy; vidhīyate – ma miejsce.

Translation

Translation

U umovima onih koji su previše vezani za osjetilno uživanje i materijalno obilje i koji su zbunjeni takvim stvarima ne rađa se čvrsta odlučnost da predano služe Svevišnjeg Gospodina.

W umysłach tych, którzy są zbyt przywiązani do radości zmysłowych i bogactw materialnych, i których oszałamiają te rzeczy, nie powstaje stanowcze postanowienie pełnienia służby dla Najwyższego Pana.

Purport

Purport

SMISAO: Samādhi znači „usredotočen um". U Niruktiju, vedskom riječniku, rečeno je – samyag ādhīyate 'sminn ātma-tattva-yāthātmyam: „Kada je um usredotočen na razumijevanje jastva, kaže se da je u samādhiju." Samādhi nikada ne mogu dostići osobe koje zanima materijalno osjetilno uživanje i koje su zbunjene takvim privremenim stvarima. Djelovanjem materijalne energije bivaju, manje ili više, osuđene na neuspjeh.

ZNACZENIE:
 
Samādhi oznacza „niewzruszony umysł”. Słownik wedyjski Nirukti, mówi, samyag ādhīyate ’sminn ātma-tattva-yāthātmyam: „Kiedy umysł skoncentrowany jest na poznaniu duszy, jest on w samādhi. Samādhi nigdy nie jest możliwe dla osób zainteresowanych materialnymi radościami zmysłowymi ani dla tych, których oszałamiają takie krótkotrwałe rzeczy. Są oni mniej lub bardziej dyskwalifikowani przez działanie energii materialnej.