Skip to main content

Text 176

Text 176

Texto

Verš

saubhāgya-tilaka cāru-lalāṭe ujjvala
prema-vaicittya — ratna, hṛdaya — tarala
saubhāgya-tilaka cāru-lalāṭe ujjvala
prema-vaicittya — ratna, hṛdaya — tarala

Palabra por palabra

Synonyma

saubhāgya-tilaka — el tilaka de la buena fortuna; cāru — hermosa; lalāṭe — en la frente; ujjvala — brillante; prema — del amor por Dios; vaicittya — diversidad; ratna — la joya; hṛdaya — el corazón; tarala — el medallón.

saubhāgya-tilakatilak štěstí; cāru — překrásný; lalāṭe — na čele; ujjvala — třpytivý; prema — lásky k Bohu; vaicittya — různorodost; ratna — drahokam; hṛdaya — srdce; tarala — medailonek.

Traducción

Překlad

«En Su hermosa y amplia frente lleva el tilaka de la buena fortuna. Sus diversos tratos amorosos son una joya, y Su corazón es el medallón.

„Na Jejím překrásném širokém čele září tilak štěstí, Její různé milostné hry jsou drahokam a Její srdce je medailonek.“