CC Madhya-līlā 21.121

শ্রী, লজ্জা, দয়া, কীর্তি,     ধৈর্য, বৈশারদী মতি,
এই সব কৃষ্ণে প্রতিষ্ঠিত ।
সুশীল, মৃদু, বদান্য,     কৃষ্ণ-সম নাহি অন্য,
কৃষ্ণ করে জগতের হিত ॥ ১২১ ॥
śrī, lajjā, dayā, kīrti,dhairya, vaiśāradī mati,
ei saba kṛṣṇe pratiṣṭhita
suśīla, mṛdu, vadānya,
kṛṣṇa-sama nāhi anya,
kṛṣṇa kare jagatera hita

Palabra por palabra

śrīla belleza; lajjāla humildad; dayāla misericordia; kīrtiel mérito; dhairyala paciencia; vaiśāradīmuy experta; matila inteligencia; ei sabatodas ésas; kṛṣṇeen el Señor Kṛṣṇa; pratiṣṭhitasituadas; su-śīlade buen comportamiento; mṛdutierno; vadānyamagnánimo; kṛṣṇa-samacomo Kṛṣṇa; nāhino hay nadie; anyaotro; kṛṣṇael Señor Kṛṣṇa; karehace; jagateradel mundo; hitabienestar.

Traducción

«En Kṛṣṇa se manifiestan la belleza, la humildad, la misericordia, el mérito, la paciencia y la inteligencia experta. Pero Kṛṣṇa tiene además otras cualidades, como el buen comportamiento, la ternura y la magnanimidad. Además, Él realiza actividades benéficas para el mundo entero. Todas esas cualidades no se ven en expansiones como Nārāyaṇa.

Significado

Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura menciona que las cualidades de la belleza, la humildad, la misericordia, el mérito, la paciencia y la inteligencia experta son cualidades brillantes, y que, cuando se manifiestan en la persona de Nārāyaṇa, debe concluirse que a Nārāyaṇa Se las ha concedido Kṛṣṇa. El buen comportamiento, la ternura y la magnanimidad sólo se encuentran en Kṛṣṇa. Sólo Kṛṣṇa realiza actividades benéficas para el mundo entero.