Text 86
Text 86
Texto
Verš
tamāla-śyāmala-tviṣi
śrī-yaśodā-stanan-dhaye
kṛṣṇa-nāmno rūḍhir iti
sarva-śāstra-vinirṇayaḥ
śrī-yaśodā-stanan-dhaye
kṛṣṇa-nāmno rūḍhir iti
sarva-śāstra-vinirṇayaḥ
tamāla-śyāmala-tviṣi
śrī-yaśodā-stanan-dhaye
kṛṣṇa-nāmno rūḍhir iti
sarva-śāstra-vinirṇayaḥ
śrī-yaśodā-stanan-dhaye
kṛṣṇa-nāmno rūḍhir iti
sarva-śāstra-vinirṇayaḥ
Palabra por palabra
Synonyma
Traducción
Překlad
«“El único significado del santo nombre de Kṛṣṇa es que Él es azul oscuro como un árbol tamāla y que es el hijo de madre Yaśodā. Ésa es la conclusión de todas las Escrituras reveladas.”
„ ,Jediným významem svatého jména Kṛṣṇy je, že má tmavě modrou barvu pleti jako tamālový strom a že je synem matky Yaśody. To je závěr všech zjevených písem.“
Significado
Význam
Este verso pertenece al Nāma-kaumudī.
Tento verš pochází z Nāma-kaumudī.