Skip to main content

Text 85

Text 85

Texto

Verš

prabhu kahe, — “kṛṣṇa-nāmera bahu artha nā māni
‘śyāma-sundara’ ‘yaśodā-nandana,’ — ei-mātra jāni
prabhu kahe, — “kṛṣṇa-nāmera bahu artha nā māni
‘śyāma-sundara’ ‘yaśodā-nandana,’ — ei-mātra jāni

Palabra por palabra

Synonyma

prabhu kahe — el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu contestó; kṛṣṇa-nāmera — del santo nombre de Kṛṣṇa; bahu artha — muchos significados; māni — Yo no acepto; śyāma-sundara — Śyāmasundara; yaśodā-nandana — Yaśodānandana; ei-mātra — sólo esto; jāni — Yo sé.

prabhu kahe — Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu odpověděl; kṛṣṇa-nāmera — svatého jména Kṛṣṇy; bahu artha — mnohé významy; māni — nepřijímám; śyāma-sundara — Śyāmasundara; yaśodā-nandana — Yaśodānandana; ei-mātra — pouze toto; jāni — vím.

Traducción

Překlad

El Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu contestó: «Yo no acepto que el santo nombre de Kṛṣṇa tenga muchos significados. Sólo sé que el Señor Kṛṣṇa es Śyāmasundara y Yaśodānandana. Eso es todo lo que sé.

Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu odpověděl: „Já různé výklady svatého jména Kṛṣṇy nepřijímám. Vím jen to, že Pán Kṛṣṇa je Śyāmasundara a Yaśodānandana. To je vše, co vím.“